검색어: sgdde (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

sgdde

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

• les concepteurs et les élaborateurs du sgdde;

영어

• edrms designers and developers; and

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

commentaires : services techniques d'examen de l'installation du sgdde

영어

comments: provision of technical services to review installation of edrms

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

• le personnel des technologies de l’information responsable du soutien du sgdde.

영어

• information technology staff responsible for supporting edrms.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la mise en œuvre du sgdde a commencé en 2007-2008, se poursuivra au cours des deux prochains exercices et devrait être terminée le 31 mars 2010.

영어

a software solution was selected to build the framework to store and organize all business documents and content in one central location.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les travaux préparatoires à la mise en œuvre du sgdde ont débuté avec l’élaboration du plan de classification, du profil de métadonnées et du calendrier de conservation.

영어

in preparation for the implementation of the edrms, a file classification plan, metadata profile and retention schedule were developed.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

◦ en l'absence de sgdde, archiver les courriels en format électronique sur une unité de disque partagée ou dans des dossiers publics.

영어

◦ in the absence of an erdms, filing the e-mail in electronic format on a shared drive or within public folders.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le sgdde est un outil essentiel au bureau du registraire lui permettant de fournir des renseignements sur les dossiers dans la salle d’audience et tout au long du traitement des dossiers et, par son site web, après que les jugements sont rendus.

영어

edrms is integral to the office of the registrar’s ability to provide case information in the courtroom, throughout the processing of cases, and via its website, after judgments are rendered.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

des projets d’envergure ont été lancés en vue d’implanter dans l’ensemble de l’organisation un sgdde, de soutenir le dépôt électronique des documents, d’actualiser les logiciels de traitement de textes de la cour, de moderniser entièrement les systèmes audiovisuels de la salle d’audience et d’installer le matériel de gestion de la technologie de l’information dans la salle d’audience.

영어

major projects are underway to introduce an enterprise-wide edrms, to support electronic filing, to upgrade the court’s word processing software, to completely revamp the courtroom’s audio visual systems and to introduce information technology to the courtroom, in addition to regular ongoing updates and upgrades to it infrastructure and desk top applications.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,333,363 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인