전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
si je te dérange dis le moi!!!!
i’m well thanks. no you don’t disturb me
마지막 업데이트: 2022-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si je te perturbe dis le moi!!!!
if i disturb you tell me !!!!
마지막 업데이트: 2021-12-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je te dérange ?
am i disturbing you?
마지막 업데이트: 2014-09-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- dis le moi.
we are the select - the elite."
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
est ce que je te dérange?
do i distrub you?
마지막 업데이트: 2023-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si tu veux me voir dis le moi
if you want to see me tell me it
마지막 업데이트: 2020-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
est-ce que je te dérange ?
am i disturbing you?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dis le moi en face
say it to my face
마지막 업데이트: 2019-04-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et même si je te dis que tout va bien
now i realize that i'll be fine and i'll forget you
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"si tu es malade, dis-le-moi,
"si tu es malade, dis-le-moi,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mais si, je t'aime, je te le jure !
i do love you, honestly!
마지막 업데이트: 2018-09-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ah, si je te prends !
oh, if i catch you!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
est-ce que je te dérange en ce moment?
am i disturbing you at the moment?
마지막 업데이트: 2023-07-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
– tonnerre si je te comprends ! dit le truand.
"thunder, if i understand you!" said the outcast.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
si je te dis mois d’août en dehors du foot ?
if i said to you, august outside of football?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
au moindre problème, dis-le moi.
au moindre problème, dis-le moi.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
─ si je te le disais, je ne te rendrais pas service.
“i wouldn’t be helping you if i told you.” she replied.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si je te parle/si je vous parle
if i speak to you
마지막 업데이트: 2019-12-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ah non, je te le dis, le paulo, c'est pas un cadeau.
not listed on the cover, but included in this track, is an extract from the august 21st 1965 minneapolis press conference.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si je savais la vérité, je te la dirais.
if i knew the truth, i would tell you.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인: