검색어: thread sewn in sections (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

thread sewn in sections

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

- preferential arrangements applicable to the quantity given in sections 17 and 18

영어

- preferential arrangements applicable to the quantity given in sections 17 and 18

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en anglais preferential arrangements applicable to the quantity given in sections 17 and 18

영어

in english preferential arrangements applicable to the quantity given in sections 17 and 18

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

implementation will be guided by the strategic directions delineated in sections b and c of this chapter.

영어

implementation will be guided by the strategic directions delineated in sections b and c of this chapter.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

park in section 4

영어

park in section 4

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

the right to counsel in proceedings under the act is dealt with in section 30 of the act and in sections 27 to 39 of the regulations.

영어

it should be pointed out that there is no obligation under subsection 114(2) of the act to conduct an interview or hearing, see kaur v. canada (minister of employment and immigration) (1987), 5 imm.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

more information in section contacts.

영어

more information in section contacts.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- export licence with advance fixing of the refund for a quantity of . . . tonnes of the products shown in sections 17 and 18

영어

- export licence with advance fixing of the refund for a quantity of . . . tonnes of the products shown in sections 17 and 18

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

reduced duty up to the quantity indicated in sections 17 and 18 of this licence (regulation (ec) no 638/2003)

영어

reduced duty up to the quantity indicated in sections 17 and 18 of this licence (regulation (ec) no 638/2003)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

167a) there is evidence that raises a serious issue of the applicant's credibility and is related to the factors set out in sections 96 and 97 of the act.

영어

2 consideration of refugee claims examen des demandes d'asile (n.m.)

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

exemption from customs duty up to the quantity indicated in sections 17 and 18 of this licence (regulation (ec) no 638/2003)

영어

exemption from customs duty up to the quantity indicated in sections 17 and 18 of this licence (regulation (ec) no 638/2003)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

a new subsection is inserted in section 1 providing a definition of indirect discrimination.

영어

l’adoption définitive aura lieu au mois d’avril 2001.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

the consultants were of the opinion that this information is relevant and propose it be included in section ii.

영어

in the original pm, there is no clinical trials heading, and the placement of information is not consistent.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

in addition, a new provision is proposed in section 6 providing for a shift in the burden of proof.

영어

la loi a opté à titre principal, pour une mise en œuvre négociée du travail de nuit mais il s’agit d’une négociation encadrée.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

an example might be a bank with a bank guarantee whose remedies do not appear in section 427 of the bank act. but in the security agreement.

영어

moreover, the use of the word "charge" tends to disappear from the terminology employed by the national assembly as the program to harmonize public statutes with the c.c.q shows.[50]

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

- en anglais : exemption from customs duty up to the quantity indicated in sections 17 and 18 of this licence (regulation (eu) no 1274/2009)

영어

- in english : exemption from customs duty up to the quantity indicated in sections 17 and 18 of this licence (regulation (eu) no 1274/2009)

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

in section 2.10 of conops the procedure is explained for classification changes outside revision projects. it became clear that two different cases can appear.

영어

it is felt that in the first case the new symbol together with a delete is to be sent to the mcd as a separate action but still similar to normal reclassifications.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

17 catherine bell, «who are the metis people in section 35(2)?» (1991) 29 alberta law review 351 à la p.

영어

17 catherine bell, "who are the metis people in section 35(2)?" (1991) 29 alta.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,729,281 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인