검색어: demain matin (프랑스어 - 우즈베크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Uzbek

정보

French

demain matin

Uzbek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

우즈베크어

정보

프랑스어

demain

우즈베크어

& ertaga

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

qui attaquent au matin,

우즈베크어

Тонг чоғида ғорат қилувчи отлар билан қасам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

on les lui dicte matin et soir!»

우즈베크어

Чунки улар Муҳаммаднинг (с. а. в.) ўқиш ва ёзишни билмасликларини яхши биладилар. Шунинг учун афсоналарни бошқаларга ёздириб олган, дедилар.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

glorifiez allah donc, soir et matin!

우즈베크어

Бас, тунга киришингизда ҳам, тонгга киришингизда ҳам Аллоҳни поклаб ёд этинг. (Бундан мурод, шом ва хуфтон намозларини ўқиб, Аллоҳни поклаб ёд этинглар, тонгга киришда тасбиҳ айтишдан мурод бомдод намозини ўқишдир.)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le feu, auquel ils sont exposés matin et soir.

우즈베크어

(Қиёмат) соати қоим бўлганида эса: «Фиръавн аҳлини энг ашаддий азобга киритинглар», дейилур. (Демак, ўша Фиръавн аҳлини ўраб олган ёмон азоб бир оловдир.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et vous passez certainement auprès d'eux le matin

우즈베크어

Албатта, сиз уларнинг устидан ўтиб турурсизлар. Эрталаб.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé.

우즈베크어

Бас, у худди меваси териб олинганга ўхшаб қолди.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer.

우즈베크어

Эртага уни биз билан юбор, еб-ичиб, ўйнаб келадир.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit.

우즈베크어

Батаҳқиқ, эрта тонгда уларни собит, давомли азоб тутди.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et invoque le nom de ton seigneur, matin et après-midi;

우즈베크어

Эртаю кеч Роббинг исмини зикр қил.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient sans vie dans leurs demeures.

우즈베크어

(Мадян аҳлининг қай тарзда ҳалокатга учрагани ҳақидаги хабар тафсилоти бошқа сураларда ўтди. Аввал уларга қаттиқ ва даҳшатли овоз келиб, қалбларини ёриб юборди.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres:

우즈베크어

Улар, тонг-саҳарда бир-бирларини чақирдилар:

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.

우즈베크어

Эртага ким ёлғончи ва кеккайган эканини билурлар.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier matin et soir.

우즈베크어

Бас, у ўз қавми ҳузурига меҳробдан чиқди ва уларга, эртаю кеч тасбиҳ айтинглар, деб ишора қилди. (Соғлом ҳолда тилдан қолган Закариё алайҳиссалом меҳробда ибодат, тасбиҳ ва Таврот тиловати билан машғул бўлдилар.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et personne ne sait ce qu'il acquerra demain, et personne ne sait dans quelle terre il mourra.

우즈베크어

Ҳеч бир жон эртага нима касб қилишини билмас. Ҳеч бир жон қайси ерда ўлишини ҳам билмас.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand vous les lâchez pour le pâturage.

우즈베크어

Ва сиз учун уларда кечки пайт (ўтлоқдан) қайтаётганларида ва эрталаб (ўтлоққа) кетаётганида чиройли-жамол бор.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ne repousse pas ceux qui, matin et soir, implorent leur seigneur, cherchant sa face «wajh».

우즈베크어

Уларни ҳайдаб, золимлардан бўлиб қолма. («Эртаю кеч Роббиларига Унинг юзини ирода қилиб дуо этаётганлар» ижтимоий ҳолатлари қандай бўлишидан қатъи назар, ҳатто дунёдаги энг фақир-камбағал одам бўлсалар ҳам, олиймақом инсон ҳисобланадилар.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ne dis jamais, à propos d'une chose: «je la ferai sûrement demain»,

우즈베크어

Зинҳор бир нарсани: «Буни эртага албатта қилгувчиман», дема.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.

우즈베크어

Ва унга ушбу амрни ваҳий қилдик: «Албатта, анавиларнинг орқаси субҳ чоғи кесилажакдир».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

endure donc, car la promesse d'allah est vérité, implore le pardon pour ton péché et célèbre la gloire et la louange de ton seigneur, soir et matin.

우즈베크어

Эртаю кеч Роббингга ҳамд ила тасбиҳ айт. (Ояти каримада Пайғамбаримизга (с. а. в.) хитоб орқали мўмин бандага иймон йўлида зарур бўладиган зоди роҳила тақдим этилмоқда.)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,388,977 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인