검색어: degager le patin du cadre sans mouvement de recul (프랑스어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Italian

정보

French

degager le patin du cadre sans mouvement de recul

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

이탈리아어

정보

프랑스어

sans mouvement de fonds

이탈리아어

franco valuta

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

mouvement de recul de la tête, mon arme s'envole...

이탈리아어

la testa scatta indietro e le mie mani salgono...

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

j'ai du faire un enchaînement mais sans mouvement de gymnastique.

이탈리아어

cosi'... ho dovuto fare tipo un esercizio di ginnastica, ma senza nessun elemento ginnico.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

assez fort pour ne pas avoir un mouvement de recul après avoir tiré un coup de feu?

이탈리아어

si', ma forte abbastanza da tenere il rinculo?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

et je savais que ma mère aurait un mouvement de recul rien qu'à l'idée que je prenne un pop-tart.

이탈리아어

e sapevo che mia madre sarebbe stata male all'idea di me che mangiavo una pop-tart.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

des lèvres qui hésitent à répondre à une question, une épaule qui a un mouvement de recul lorsqu'on la touche, un regard qui fuit.

이탈리아어

una bocca che esita nel rispondere a una domanda. una spalla che s'irrigidisce quando viene toccata. il bisogno di distogliere lo sguardo.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

ces modes de fonctionnement sont effectués sans arrêt à travers l'hémisphère, dans les deux directions, sans mouvement de la lame.

이탈리아어

la macchina dovrà muoversi secondo queste modalità di funzionamento attraverso l'emisfero, senza arrestarsi, nelle due direzioni, senza

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cadre sans lignes de référence: les principaux éléments du cadre seraient maintenus, sauf en ce qui concerne les mesures de référence.

이탈리아어

approccio quadro senza norme di base: si manterrebbero gli elementi principali del quadro, eccetto le misure di base.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

certains utilisateurs peuvent considérer qu'il s'agit là d'un mouvement de recul vers l'ancienne idée d'un schéma de classification.

이탈리아어

alcuni utenti potranno ritenere che si tratti d'un recupero dello schema di classifica zione precedentemente superato.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

on la retrouve clairement exprimée par h. d'hérouville: « ce mouvement de recul du marché commun va encore se poursuivre. on songe à la peau de chagrin...

이탈리아어

la si trova chiaramente espressa da h. d'hérouville: «proseguirà ancora questo movimento di regresso del mercato comune.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le coût de dépréciation n’est pas une perte de valeur comptable – qui correspond à l’amortissement du coût d’un élément d’actif sans mouvement de fonds – mais une indemnité versée aux États membres pour compenser la perte de valeurlatente desstocks de céréales.

이탈리아어

il costo di deprezzamento non è una perdita di valore contabile – che corrisponde alla cancellazione del costo di un elemento dell’attivo senza movimento di fondi – bensì un’indennità versata agli stati membriper compensare una perdita di valore stimata e non subita delle scorte di cereali.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

u y a eu la réaction violente au mouvement de rébellion dans les prisons; il y a eu les mauvais traitements, les tortures, et l'assassinat de journalistes à istamboul et pas un signe, quel qu'il soit, de relâchement de la tension ou de recul des abus dans les territoires kurdes.

이탈리아어

orbene, si dice che i fatti contano più delle parole e i fatti ci hanno mostrato un governo grossolano, perverso ed implacabile. la reazione alle rivolte nelle carceri è stata molto dura, ad istanbul alcuni giornalisti sono stati picchiati, torturati ed uccisi e nei territori curdi la tensione e gli abusi non sono affatto diminuiti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les exigences de points 5.3.1, 5.3.2 et 5.3.3 se fondent sur une conception classique des voies ballastées avec un rail vignole (fond plat) posé sur des traverses en béton et des attaches fournissant la résistance au glissement longitudinal du fait de l'appui sur le patin du rail.

이탈리아어

i requisiti delle sezioni 5.3.1, 5.3.2 e 5.3.3 si basano sul progetto tradizionale di binari con ballast e rotaia vignole (a base piana) su traversine di cemento e attacchi che offrono resistenza allo scorrimento longitudinale appoggiandosi al piede della rotaia.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,776,565,939 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인