전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jmf: comment choisissez-vous les histoires que vous publiez?
jmf: come scegli i materiali da pubblicare?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
jmf: qu'est-ce que le magazine a nécessité au point de vue technique et créatif ?
jmf: quali sono gli ingredienti che hanno contribuito alla creazione della rivista, sia dal punto di vista tecnico che creativo?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
jmf: de quelle manière avez-vous utiliser les médias sociaux plus établis pour mieux faire connaitre l'existence d'outlish ?
jmf: in che modo hai utilizzato piattaforme di social media più consolidate per informare al meglio sull'esistenza di outlish?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: