검색어: non concerné (프랑스어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Italian

정보

French

non concerné

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

이탈리아어

정보

프랑스어

je suis concerné, non ?

이탈리아어

e perche' no, cazzo?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tout le personnel non concerné, descendez aux ponts inférieurs.

이탈리아어

tutto il personale non essenziale a rapporto sotto il ponte.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

activités non concernées

이탈리아어

attività non interessate

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

non, juste concernée.

이탈리아어

no... solo preoccupata.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

non concernés par la directive

이탈리아어

non prevista dalla direttiva

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- non, on se sent concernés.

이탈리아어

si', ma se non ha cercato di saltarti addosso fino ad ora, e' gay.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce projet vous concerne, non ?

이탈리아어

hai un cavallo in questa corsa, non e' cosi'?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- non, la question concerne oleg.

이탈리아어

no, la domanda e' su oleg.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est censé nous concerner, non ?

이탈리아어

- non dovrebbe riguardare solo noi?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- Ça concerne aussi ce receveur, non ?

이탈리아어

[se proprio devi xd] e' ancora per quel wide receiver, vero?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

régions non concernées par l’objectif de convergence

이탈리아어

regioni fuori dall’obiettivo «convergenza»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce qui nous occupe est de savoir si le parlement se sent, oui ou non, concerné par les suites à apporter à la campagne nord-sud après sa clôture.

이탈리아어

le sue osservazioni sono infarcite di molta retorica, ma piuttosto carenti di fatti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous sommes civils et non concernés par l'ordre militaire.

이탈리아어

vostroonore, la mia collega ed io siamo civili,.. ..non soggetti a ordini militari.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

sti «matériel roulant — wagons de fret»: non concernée

이탈리아어

nella sti materiale rotabile, carri merci: non pertinente,

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la circulation est gérée de telle manière que les véhicules non concernés peuvent quitter rapidement le tunnel.

이탈리아어

il traffico deve essere gestito in modo da permettere ai veicoli non coinvolti nell'incidente di uscire rapidamente dalla galleria.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

grund commission juridique et des droits des citoyens méritent une appréciation critique d'un double point de vue — bien que ces problèmes soient de prime abord assez abstraits et difficilement compréhensibles pour un citoyen normal non concerné.

이탈리아어

grand (dr). — (de) signora presidente, onorevoli colleghi, la posizione comune del consiglio sulla classificazione delle merci nella nomenclatura do ganale e la raccomandazione del collega lord in glewood a nome della commissione giuridica e per i diritti dei cittadini, anche se di primo acchito possono apparire teoriche ed aliene dalle preoccupazioni normali del cittadino, vanno valutate criticamente da due punti di vista.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je ne pense pas que soient nombreux parmi nous ceux qui remettent en question notre responsabilité et qui se disent non concernés par ces drames.

이탈리아어

e' quanto è emerso chiaramente dalla discussione tra i ministri degli esteri tenutasi quindici giorni fa a usedom durante il fine settimana.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il ne peut pas être utilisé à des fins commerciales puisque tous les produits concernés doivent porter ce marquage et que les produits non concernés ne peuvent pas le recevoir.

이탈리아어

non può pertanto essere utilizzata a fini commerciali, visto che tutti i prodotti interessati devono es serne muniti e gli altri non la possono ottenere.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce modèle a en tout cas pour grand mérite de permettre une meilleure protection des intérêts des républiques non concernées par le conflit, ou à tout le moins de les mettre clairement en évidence.

이탈리아어

i ter mini di riferimento per la conferenza sono riassunti nelle due risoluzioni del consiglio di sicurezza che tutti conoscete, le famose 243 e 338, e nella cosiddetta impostazione a doppio binario, che pre-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela permettra, en particulier, de surveiller étroitement les importations en provenance de pays non concernés par l'application des mesures provisoires.

이탈리아어

tale misura consentirà, in particolare, di sorvegliare attentamente le importazioni provenienti da paesi ai quali non vengono applicate le misure provvisorie.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,822,437 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인