검색어: son objet social statutaire est le suivant : (프랑스어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Italian

정보

French

son objet social statutaire est le suivant :

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

이탈리아어

정보

프랑스어

son libellé est le suivant :

이탈리아어

esso così recitava:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

son fonctionnement est le suivant :

이탈리아어

funzionerà come segue:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

son nom est le suivant: m...

이탈리아어

il nome e' il seguente: ...

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

qui est le suivant.

이탈리아어

chi è il prossimo?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

qui est le suivant ?

이탈리아어

chi e' il prossimo?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

c'est le suivant.

이탈리아어

e' il prossimo.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

"qui est le suivant?

이탈리아어

a chi tocca, ora?"

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

brody est le suivant ?

이탈리아어

il prossimo e' brody?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le décompte est le suivant.

이탈리아어

i risultati sono i seguenti.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le contenu est le suivant:

이탈리아어

il programma si articola come segue:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- le message est le suivant.

이탈리아어

- la segnalazione d'emergenza dice:

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- le problème est le suivant :

이탈리아어

- no. - vede, è questo il problema.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- l'emplacement est le suivant: •

이탈리아어

- la posizione è la seguente: •

마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 7
품질:

프랑스어

pour l'essentiel, son contenu est le suivant : a) critères de sélection

이탈리아어

il suo contenuto è essenzialmente il seguente : a) criteri di selezione

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l’ordre de priorité des signalements d’objets est le suivant:

이탈리아어

l’ordine di priorità delle segnalazioni di oggetti è il seguente:

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

le type d’objet géographique spécifié pour le thème de données géographiques “régions biogéographiques” est le suivant: région biogéographique.

이탈리아어

il seguente tipo di oggetto territoriale è specificato per la categoria tematica di dati territoriali sulle regioni biogeografiche “bio-geographical region”.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

incidence financière - l'effet sur les recettes est le suivant: sans objet.4.2.

이탈리아어

la proposta ha la seguente incidenza finanziaria sulle entrate: non pertinente

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,782,158,040 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인