전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en se rapprochant peu a peu
gradually getting closer
마지막 업데이트: 2021-08-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en s'exaltant peu a peu
くby gradually becoming more excited
마지막 업데이트: 2019-10-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en retenant peu a peu jusqu'au
gradually retaining until
마지막 업데이트: 2021-07-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
reprenez peu a peu le mouv
gradually resume the movement
마지막 업데이트: 2022-08-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
a peu près.
ああ だいたい
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- a peu prês.
- そんなところだ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en se perdant
by losing oneself
마지막 업데이트: 2024-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en se serrant.
共生ってどんな感じなんだ? 混沌よ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a peu près. oui.
実は そうなの
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- oui. j'en ai eu il y a peu.
ああ 数日前に
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il y en a peu, mais c'est suffisant.
少量だけど充分よ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a peu près comme ça.
好きにしろよ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en se mangeant entre eux
悪は成長した
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en se subsistant de marmelade.
どうやらマーマレードだけで 生きてたようです
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il y a peu d'élues.
出来る者は限られる
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- c'est ça. a peu près.
「あー、そうだな、そうそう、今日は 工場が休みをくれたんだ」
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"tout en se préparant au pire."
最悪の場合に備えて
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
...touché cet héritage il y a peu.
- 相続金だ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- a peu près aussi mal que mon bras.
同じ男だ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ca fait quoi, a peu près un an et demi?
1年半ぶりになるかしら?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인: