인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
effacer les commandes
コマンドをクリア(m)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
prendre les commandes.
コントロールして
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
les commandes merdent !
尾翼の一部が吹っ飛ばされたぞ!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- prends les commandes.
後を頼む! 何だって?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- prenez les commandes !
乗りたまえ - 何だって?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
de reprendre les commandes.
船を奪う為にだ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je prends les commandes ?
本気か?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
, via les commandes suivantes :
から次のコマンドを選択しても開きます。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afficher les commandes disponibles
利用可能なコマンドを表示
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
les commandes ne répondent pas.
制御装置が反応してない
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
comportant les commandes suivantes :
が表示されます。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
commencer les commandes avec le nom
名前付きでコマンドを開始
마지막 업데이트: 2016-12-18
사용 빈도: 1
품질:
- chekov, vous avez les commandes.
チェコフ 操船を
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
abracadabra. je prends les commandes.
アブラカタブラ 私が引き継ぐ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
laisse-moi prendre les commandes.
なあ、代わってくれないか?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- alors ? - les commandes ont gelé.
何が起こったの
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
clique sur les commandes de menu contextuel
コンテキストメニューのコマンドをクリック
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
et nous savons qui prendra les commandes.
我々二人とも 誰を引き継いだか知ってる
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
effectuer les commandes lors d'une connexion
接続時にコマンドを実行する
마지막 업데이트: 2016-12-18
사용 빈도: 1
품질:
de plus, les commandes suivantes sont accessibles:
returns the substring of length length at location location of the given string string.
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질: