검색어: fussent (프랑스어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Turkish

정보

French

fussent

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

터키어

정보

프랑스어

il les dirigea sûrement, pour qu`ils fussent sans crainte, et la mer couvrit leurs ennemis.

터키어

düşmanlarınıysa deniz yuttu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oh! je voudrais que mes paroles fussent écrites, qu`elles fussent écrites dans un livre;

터키어

kitaba geçseydi,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

avant que les montagnes fussent nées, et que tu eussent créé la terre et le monde, d`éternité en éternité tu es dieu.

터키어

Öncesizlikten sonsuzluğa dek tanrı sensin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et il ordonna qu`ils fussent baptisés au nom du seigneur. sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d`eux.

터키어

böylelikle onların İsa mesih adıyla vaftiz olmalarını buyurdu. sonra onlar petrus'a, birkaç gün yanlarında kalması için ricada bulundular.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les autres morts ne revinrent point à la vie jusqu`à ce que les mille ans fussent accomplis. c`est la première résurrection.

터키어

İlk diriliş budur. Ölülerin geri kalanı bin yıl tamamlanmadan dirilmedi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

saul se releva de terre, et, quoique ses yeux fussent ouverts, il ne voyait rien; on le prit par la main, et on le conduisit à damas.

터키어

saul yerden kalktı, ama gözlerini açtığında hiçbir şey göremiyordu. sonra kendisini elinden tutup Şama götürdüler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il leur répondit: croyez-vous que ces galiléens fussent de plus grands pécheurs que tous les autres galiléens, parce qu`ils ont souffert de la sorte?

터키어

İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹böyle acı çeken bu celilelilerin, bütün öbür celilelilerden daha günahlı olduğunu mu sanıyorsunuz?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'il a envoyé chez eux un messager de parmi eux-mêmes, qui leur récite ses versets, les purifie et leur enseigne le livre et la sagesse, bien qu'ils fussent auparavant dans un égarement évident.

터키어

allah inananların içinden, onlara ayetlerini okuyan, onları arındıran, onlara kitap ve bilgelik öğreten bir elçiyi göndermekle iyilikte bulundu. oysa onlar daha önce apaçık bir sapıklık içindeydiler!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,934,265 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인