검색어: officialiser (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

officialiser

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

b) officialiser les conditions dans lesquelles:

포르투갈어

b) formalizar as circunstâncias em que:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le comité est le forum permettant d'officialiser ce dialogue civil.

포르투갈어

o comité é o fórum onde o diálogo civil adquire carácter institucional.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il vaudrait peut-être mieux ne pas l' officialiser dans un règlement.

포르투갈어

acho que nos não compete legislar nesse sentido.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ce que la convention doit faire, c' est officialiser une situation déjà réelle.

포르투갈어

o que a convenção tem a fazer é formalizar aquilo que já é uma realidade.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

c'est pourquoi ils proposent d'officialiser la fonction déjà existante de coordinateur.

포르투갈어

propõem, portanto, a formalização da função de coordenador, que já existe na prática.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pour des raisons juridiques, nous devons officialiser cette décision, ce qui peut être fait maintenant.

포르투갈어

por motivos de ordem legal, temos de tornar este assunto oficial, o que poderá ser feito dentro em breve.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les deux fois, les États membres ont soutenu la commission dans sa volonté d’officialiser le rem.

포르투갈어

os estados-membros, em ambas as ocasiões, apoiaram as intenções da comissão no sentido de formalizar a rem.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans certains cas, un protocole d'accord peut être conclu pour officialiser la coopération et la coordination.

포르투갈어

em determinados casos, poderão ser concluídos memorandos de entendimento a fim de formalizar a cooperação e a coordenação.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il aura fallu attendre septembre 1994 pour officialiser la directive sur les comités d' entreprise européens!

포르투갈어

foi preciso esperar por setembro de 1994 para oficializar a directiva sobre os comités de empresa europeus!

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la commission a annoncé son intention de présenter au conseil, en juin 2000, une proposition visant à officialiser cet accord conformément au traité.

포르투갈어

1 a comissão anunciou a sua intenção de apresentar ao conselho, em junho de 2000, uma roposta destinada a formalizar este acordo de harmonia com o tratado.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

À cet égard, les États membres pourraient soutenir et officialiser le rôle d’aide juridique que jouent les associations de protection des consommateurs.

포르투갈어

a este respeito, os estados-membros poderiam apoiar e formalizar o papel de assistência jurídica que as associações de defesa dos consumidores desempenham.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

adopter et mettre en œuvre une législation visant à officialiser le service de police du kosovo et à renforcer ses capacités d'investigation et de contrôle interne.

포르투갈어

adoptar e aplicar a legislação relativa ao serviço de polícia do kosovo (kps) e reforçar as suas capacidades de investigação e controlo interno.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette étude montre que l'avis quasi général dans ce domaine est que la proposition de directive va officialiser les mécanismes actuels, et elle recommande de revoir la directive.

포르투갈어

o estudo revela que a maioria dos intervenientes neste domínio crê que a proposta de directiva irá formalizar os mecanismos actualmente aplicados; por outro lado, recomenda a revisão da directiva.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aujourd'hui, puisque les choses changent enfin, nous devons stimuler le processus pour officialiser cette reconnaissance et la mettre en pratique.

포르투갈어

agora que há mudança nessa matéria, temos de fornecer rapidamente impulsos para oficializar este reconhecimento e de dar-lhe aplicação prática.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

pour que l'utilisation de cet outil soit généralisée, il reste à l’officialiser par une base légale, et à informatiser son échange entre les bureaux de douane.

포르투갈어

para que a utilização deste instrumento se generalize é necessário oficializá‑lo e informatizar o seu intercâmbio entre as alfândegas.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les organisations d’accueil qui fournissent déjà un contenu pédagogique auraient simplement à l’officialiser en listant par écrit les objectifs pédagogiques et d’autres aspects importants du stage.

포르투갈어

as organizações de acolhimento que já facultam conteúdos de aprendizagem precisariam apenas de lhes dar o nível devido de formalidade, colocando por escrito os objetivos de aprendizagem e outras características fundamentais do estágio.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pourtant, on omet d' officialiser ces marges de manoeuvre écologiques, de telle sorte qu' elles sont aussi soumises à la pression de l' industrie.

포르투갈어

lamentamos não terem sido explicitamente estabelecidos os limites dessa margem de manobra, por forma a harmonizar com os interesses das grandes empresas industriais.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la création de ce "troisième pilier" a été officialisée lors du sommet sino-européen des 14 et 15 février 2012.

포르투갈어

este «terceiro pilar» foi adotado oficialmente na cimeira ue-china, em 14 e 15 de fevereiro de 2012.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,223,932 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인