검색어: prendre congé (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

prendre congé

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

congé

포르투갈어

tira de cera

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé spécial

포르투갈어

licença especial

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

프랑스어

donner son congé

포르투갈어

rescindir o contrato de trabalho

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé d'acquit

포르투갈어

certificado de curso

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé minimum légal

포르투갈어

duração geral mínima das férias

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé-éducation rétribué

포르투갈어

licença para formação

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé annuel non épuisé

포르투갈어

férias anuais não gozadas

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé temporaire non rémunéré.

포르투갈어

ausências temporárias ao trabalho, sem remuneração

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé supplémentaire d'ancienneté

포르투갈어

férias suplementares por antiguidade

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

un père a le droit de prendre un congé parental dans deux cas seulement:

포르투갈어

o pai só tem direito a licença parental em dois casos:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé annuel (article 21.7)

포르투갈어

férias anuais (artigo 21.º)

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

si vous m’ autorisez à prendre congé dès à présent, je le ferais volontiers.

포르투갈어

se v. exa. autorizar que eu me retire agora, fá-lo-ei com agrado.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

convient que les femmes devraient avoir la liberté de choisir quand prendre leur congé de maternité.

포르투갈어

concorda com o facto de as mulheres deverem dispor de flexibilidade para escolher quando desejam gozar a licença de maternidade.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

un salarié ne peut prendre plus de 4 semaines de congé pour chaque enfant pendant une période de 12 mois.

포르투갈어

o trabalhador não poderá gozar de uma licença de mais de 4 semanas relativamente a cada um dos filhos num período de 12 meses

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le licenciement est abusif lorsque la principale raison en est que le salarié prend ou souhaite prendre un congé parental.

포르투갈어

o despedimento é injusto no caso de o principal motivo ter sido o facto de o trabalhador gozar ou procurar gozar uma licença parental

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

c) le membre du personnel qui renonce à prendre un congé dans ses foyers n'a droit à aucune compensation.

포르투갈어

c) os membros do pessoal que renunciem ao gozo de férias no país de origem não têm direito a qualquer compensação;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

il ne nous est malheureusement pas possible de prendre congé des problématiques et des sujets qui sont à l' ordre du jour du débat d' actualité.

포르투갈어

infelizmente, não poderemos dizer igualmente adeus às problemáticas e aos assuntos que aqui foram abordados no âmbito dos debates sobre questões actuais.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

congé pour qu'un salarié puisse prendre temporairement soin d'un enfant.

포르투갈어

licença para prestação de cuidados temporários a crianças para os trabalhadores

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le moment est enfin venu de prendre congé du commissaire patten, mais je me réjouis de faire campagne avec lui pour l’ adoption de la constitution au royaume-uni.

포르투갈어

É chegado finalmente o momento de nos despedirmos do senhor comissário patten, mas espero sinceramente poder trabalhar com ele na campanha a realizar no reino unido a favor de um “ sim ” à constituição.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le personnel des banques avait eu instruction des employeurs de prendre congé ou de travailler à la maison pour éviter d'avoir à se rendre dans la ville le vendredi 18 mai, jour annoncé du blocus du quartier de la finance.

포르투갈어

tinha sido recomendado aos funcionários de bancos sediados no distrito financeiro de frankfurt que tirassem folga na sexta feira, 18 de maio, ou que trabalhassem a partir de casa de forma a evitarem entrar na cidade, já que era o dia em que estava programado o bloqueio.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,794,269,252 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인