검색어: vins blancs élégants (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

vins blancs élégants

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

vins blancs:

포르투갈어

vinhos brancos:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

autres vins blancs

포르투갈어

outros vinhos brancos

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

des vins blancs et des vins rosés au ferrocyanure de potassium,

포르투갈어

vinhos brancos e dos vinhos rosados ou «rosés», pelo ferrocianeto de potássio,

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

b) 225 milligrammes par litre pour les vins blancs et rosés;

포르투갈어

b) 225 mg por litro para os vinhos brancos e rosados ou "rosés";

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

règles spécifiques relatives au coupage de vins blancs et de vins rouges en espagne

포르투갈어

regras específicas relativas ao lote de vinhos brancos e tintos em espanha

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le vin doit être un mélange de différentes variétés de vins blancs ou de vins rouges.

포르투갈어

vinho elaborado a partir de várias castas brancas ou tintas.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

mention associée à la méthode de production particulière de certains vins blancs et rosés.

포르투갈어

menção ligada ao método de produção próprio de determinados vinhos brancos e rosados.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

quand cesserons-nous de protéger, par exemple, les vins blancs autrichiens?

포르투갈어

quando deixaremos de proteger, por exemplo, os vinhos brancos austríacos?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

vins blancs produits dans d'autres régions, non v.q.p.r.d.

포르투갈어

outros vinhos brancos

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

ces viandes peuvent être aromatisées de vins blancs ou d’eaux-de-vie de vin.

포르투갈어

a carne pode ser aromatizada com vinho branco ou aguardente de vinho.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

ce procédé de défécation ne devra être utilisé que pour les vins blancs, les vins doux peu colorés et les moûts.

포르투갈어

este processo de defecação deve apenas ser utilizado para os vinhos brancos, vinhos doces pouco corados e mostos.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les vins blancs et vins rosés doivent être vieillis pendant une période minimale de 18 mois, dont au moins 6 mois en fûts de chêne de la même capacité maximale.

포르투갈어

período de envelhecimento mínimo de 18 meses, do qual pelo menos 6 meses em barris de carvalho com a referida capacidade máxima, no caso dos vinhos brancos e rosados. dorado

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

pour les vins blancs et rosés:r = 3,6 me/lr = 0,3 g d'acide tartrique/l.

포르투갈어

para os vinhos brancos e rosados:r = 3,6 me/lr = 0,3 g de ácido tartárico/l.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le verdicchio dei castelli di jesi, qui est considéré comme l’un des meilleurs vins blancs italiens, est avec le rosso conero l’un des vins de la région les plus appréciés en italie et dans le monde.

포르투갈어

o verdicchio dei castelli di jesi, considerado como um dos melhores vinhos brancos italianos, é, juntamente com o rosso conero, um dos vinhos da região de marche mais apreciados em itália e no resto do mundo.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

vins soumis à une certaine période de vieillissement, d'au moins deux ans pour les vins rouges et d'un an pour les vins blancs, avec une poursuite du vieillissement en fûts, spécifiquement établie par le cahier des charges du produit.

포르투갈어

são vinhos sujeitos a um determinado período de envelhecimento, de pelo menos dois anos no caso dos vinhos tintos e de pelo menos um ano no caso dos vinhos brancos, complementado por um envelhecimento em barril, em conformidade com o caderno de especificações.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le résultat est exprimé sous forme d'un indice obtenu en multipliant l'absorbance par 100 dans le cas des vins rouges dilués au 1/5e (ou par le facteur correspondant à la dilution employée) et par 20 dans le cas des vins blancs.

포르투갈어

o resultado é expresso sob a forma de um índice obtido multiplicando a absorvência por 100, no caso dos vinhos tintos diluídos a 1/5 (ou pelo factor correspondente à diluição utilizada), e por 20, no caso dos vinhos brancos.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,794,497,578 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인