전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ces informations permettront:
informacje te pozwolą na:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ces mesures permettront de protéger
takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
ces mesures permettront de protéger m
należy zapytać icz
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ces mesures permettront de prévenir les abus.
w ten sposób zapobiega się niewłaściwemu użyciu leku.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
ces services permettront notamment aux responsables:
usługi gmes umożliwią osobom odpowiedzialnym za wyznaczanie kierunków polityki zwłaszcza:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ces mesures permettront de protéger l’environnement
takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 15
품질:
ces mesures permettront de protéger l’environnement.
takie postępowanie może chronić środowisko.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:
permettront-elles d’améliorer la réglementation?
czy stanowią udoskonalenie przepisów?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ces mesures permettront de prévenir des mauvais usages.
w ten sposób zapobiega się niewłaściwemu użyciu leku.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
les approches sectorielles permettront d'élargir les potentialités.
dzięki podejściu sektorowemu powstaną nowe możliwości.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
par exemple, vos informations personnelles nous permettront éventuellement de :
na przykład, dane osobowe użytkownika mogą zostać wykorzystane w celu:
마지막 업데이트: 2017-03-05
사용 빈도: 2
품질:
de telles initiatives permettront de progresser sur le volet politique.
takie kroki będą wspierać postępy w sferze politycznej.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
de nouveaux capteurs permettront l’intervention de tours éloignées;
nowe czujniki pozwolą wieży kontrolnej na zdalne interwencje;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ces solutions communes permettront de réaliser des économies d'échelle.
takie wspólne rozwiązania pozwolą na wykorzystanie ekonomii skali
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
seules des technologies de pointe permettront d'obtenir des améliorations significatives.
znacznych ulepszeń można dokonać tylko za pomocą przełomowych technologii.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ces références permettront la démonstration, l'expérimentation et l'adaptation locale.
odniesienia te umożliwią pokaz, doświadczenia i przystosowanie lokalne.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ces travaux permettront en outre d'évaluer l'efficacité des mesures prises.
badania te umożliwią dokonanie oceny efektywności podejmowanych środków.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: