검색어: strophe (프랑스어 - 핀란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

핀란드어

정보

프랑스어

bien. une strophe.

핀란드어

okei, yksi värssy.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

une nouvelle strophe.

핀란드어

toinen säkeistö.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est une 1ere strophe.

핀란드어

minun täytyy saattaa se valmiiksi.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ii y a une deuxième strophe.

핀란드어

on toinenkin säkeistö.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si la prochaine strophe ne dit pas :

핀란드어

ellei seuraava säe mene.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

puis-je chanter la troisième strophe ?

핀란드어

saanko laulaa kolmannen?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- 3 vers par strophe, ça s'appelle comment?

핀란드어

kolme säettä säkeistössä, mikä se on? kolmisäkeinen säkeistö...

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

"a quelqu'un du paradis", première strophe.

핀란드어

to one in paradise, ensimmäinen säkeistö.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

cette strophe n'a-t-elle pas été bannie ?

핀란드어

-eikö se laulu kielletty?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- dans la 3e strophe, "robinsonne" c'est un néologisme ?

핀란드어

kolmannessa säkeistössä on neologismi.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

la deuxième strophe. "blessent mon cœur d'une langueur monotone."

핀란드어

"haavoittaa sydäntäni yksitoikkoisuudellaan. "

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

nous t'aimons. dis une strophe, qu'on rie à la place du roi.

핀란드어

lausu säe ja nauramme kuninkaan sijasta.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

m. pitts, ouvrez votre livre de cantiques à la page 542. lisez la première strophe du poème que vous y trouverez.

핀란드어

olkaa ystävällinen ja lukekaa sivulta 542 runon ensimmäinen säkeistö.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- dès la 2ème strophe, y a "le seul vice de l'eau, c'est la pesanteur".

핀란드어

-runon 2. säkeistössä sanotaan että veden ainoa pahe on painovoima.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

ces activités ont été organisées autour des divers sens que sont la « vue » (observation des caractéristiques de la langue écrite par le biais de l’alphabet, de jeux et de puzzles), le « goût » [dégustation de spécialités nationales (bonbons, fromage, boissons, saucisses et pain) et apprentissage de leur nom], l’« odorat » (prise de contact avec les herbes traditionnelles et mémorisation de leur nom dans une langue précise), l’« ouïe » (et le mouvement, par l’apprentissage de quelques pas d’une danse nationale et d’une strophe d’une chanson populaire) et le « toucher » (découverte de pièces d’artisanat traditionnel et répétition de leurs noms).

핀란드어

tapahtumia järjestettiin ”aisteittain” seuraavasti: tehtävänä oli nähdä kirjoitetun kielen piirteitä, esimerkiksi aakkosia, pelejä ja arvoituksia; maistaa kansallisia herkkuja (makeisia, juustoja, juomia, makkaroita, leipää) ja opetella niiden nimiä; tunnistaa perinteisten yrttien tuoksuja ja muistaa niiden nimet tietyllä kielellä; opetella kansantanssin askelkuvioita ja laulaa iskelmän tai kansanlaulun säkeitä; tunnustella perinnekäsityötuotteita ja toistaa niiden nimiä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,167,069,922 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인