전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et par la maison peuplée!
da gidan da aka rãyar da shi (da ibãda).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison.
sai muka shãfe ƙasa da shi da kuma gidansa.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
mais nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis.
sai dai ba mu sãmu ba, a cikinta, fãce gida guda na musulmi.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
qu'ils adorent donc le seigneur de cette maison [la ka'ba],
sabõda haka sai su bauta wa ubangijin wannan gida (ka'abah).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
que la miséricorde d'allah et ses bénédictions soient sur vous, gens de cette maison!
rahamar allah da albarkarsa su tabbata a kanku, ya mutãnen babban gida!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois monté au ciel.
"kõ kuwa wani gida na zĩnãriya ya kasance a gare ka, kõ kuwa ka tãka a cikin sama.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
et c'est un devoir envers allah pour les gens qui ont les moyens, d'aller faire le pèlerinage de la maison.
kuma wanda ya shige shi yã kasance amintacce.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah ne veut que vous débarrasser de toute souillure, ô gens de la maison [du prophète], et veut vous purifier pleinement.
allah na nufin ya tafiyar da ƙazamta kawai daga gare ku, yã mutãnen babban gida! kuma ya tsarkake ku, tsarkakẽwa.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
et quiconque sort de sa maison, émigrant vers allah et son messager, et que la mort atteint, sa récompense incombe à allah. et allah est pardonneur et miséricordieux.
kuma wanda ya fita daga gidansa yana mai hijira zuwa ga allah da manzonsa, sa'an nan kuma mutuwa ta riske shi, to, lalle ne, lãdarsa tã auku ga allah, kuma allah yã kasance, a gare ku, mai gãfara, mai jin ƙai.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
la première maison qui ait été édifiée pour les gens, c'est bien celle de bakka (la mecque) bénie et une bonne direction pour l'univers.
kuma lalle ne, ¦aki na farko da aka aza dõmin mutãne, haƙĩƙa, shi ne wanda ke bakka mai albarka kuma shiriya ga tãlikai.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient,
kuma a gidãjensu, mu sanya) ƙyamãre da gadãje, a kansu suke kishingiɗa.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: