검색어: reprenez (프랑스어 - 한국어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

한국어

정보

프랑스어

reprenez.

한국어

- 계속하세요

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez le scalpel.

한국어

메스 잡으세요

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez vos positions !

한국어

회군!

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez-vous, monsieur !

한국어

- 당신이 나설 일이 아니오

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez votre terre.

한국어

다인이 포위되었다구요.. 포위 되었어요..

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez votre formation!

한국어

대열로 돌아가!

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- reprenez votre équipement.

한국어

- 장비 챙겨서 이동하자!

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez-vous, jeune homme.

한국어

그건 불가능하다 진정해

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez erebor. daïn est encerclé.

한국어

두린일족의 후계자 아닌가..

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez les uns, ceux qui contestent;

한국어

어 떤 의 심 하 는 자 들 을 긍 휼 히 여 기

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez vos travaux sur le développement moléculaire.

한국어

분자 단계에서부터 다시

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez-vous. quelle est votre position ?

한국어

정신차리라고 현재 위치가 어딘가?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez-vous et concentrez-vous sur le travail.

한국어

다들 마음 가다듬고, 다시 일에 열중하도록 합시다.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

alors retournez à votre place, et reprenez votre travail.

한국어

- 그럼 자리로 돌아가

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

m. fet, sortez-vous sa jupe de la tête et reprenez vos esprits.

한국어

자네, 그녀 생각은 이제 그만하고 일로 돌아와야지.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mes collaborateurs ne savent que ce que je veux bien leur dire. reprenez donc, mademoiselle steele.

한국어

직원들은 내가 원하는 걸 해줄 뿐입니다

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

reprenez votre politesse, l'habitude de marcher à reculons et de dire des conneries.

한국어

인사성 가져가요, 아저씨 뒤로 걷는 거랑 하나마나한 소리 하는 거, 다

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pour éviter d'être déconnecté, reprenez l'utilisation de cette session en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche.

한국어

로그아웃되는 것을 방지하기 위해서 마우스를 움직이거나 키를 눌러서 이 세션을 계속 사용하십시오.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les conformément à la bienséance ou libérez-les conformément à la bienséance. mais ne les retenez pas pour leur faire du tort: vous transgresseriez alors et quiconque agit ainsi se fait du tort à lui-même. ne prenez pas en moquerie les versets d'allah. et rappelez-vous le bienfait d'allah envers vous, ainsi que le livre et la sagesse qu'il vous a fait descendre; par lesquels il vous exhorte. et craignez allah, et sachez qu'allah est omniscient.

한국어

아내와 이혼을 하고 법정기간을 채웠을 때 그녀들에게 돌아 오거나 또는 그녀들을 자유롬게하여 줄것이며 그녀들을 괴롭히기 위해 또는 부당한 이익을 취하기 위해 그녀들에게 돌아오지 말라 그것을 위반하는 자는 곧 자기 자기 자신을 우릉한 것이라 그리고 하나님의 말씀을 조롱하지 말며 너회에게 베푼 하나님의 은혜에 감사하고 성서와 지혜를 내려주신 은혜에 감사하라 하나님은 너희에 게 이를 권고하시니 하나님을 공 경하라 하나님은 모든 일을 알고 계시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,518,604 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인