검색어: käännöskeskuksen (핀란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Greek

정보

Finnish

käännöskeskuksen

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

그리스어

정보

핀란드어

kÄÄnnÖskeskuksen henkilÖkunta

그리스어

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡ ΟΣ m Π ΙΚ ΟΥ ΤΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

1) käännöskeskuksen toimipaikka

그리스어

1) Έδρα του Μεταφραστικού Κέντρου

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

kÄÄnnÖskeskuksen pÄÄasiallinen toiminta

그리스어

ΟΙ ΚΥΡΙΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΤΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kÄÄnnÖskeskuksen toimintakertomus vuodelta 1998

그리스어

ΕΚΘΕΣΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΤΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΚΑΤΑ ΤΟ 1998

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

5) käännöskeskuksen tarjouspyyntökilpailujen aikataulu

그리스어

5) Χρονοδιάγραμμα προκηρύξεων για την πρόσκληση υποβολής προσφορών

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

f) käännöskeskuksen henkilöstökomitean perustaminen.

그리스어

στ) Σύσταση της επιτροπής προσωπικού του Μεταφραστικού Κέντρου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

käännöskeskuksen tärkeimmät luvut 1999 - 2003

그리스어

Βασικά αριθμητικά στοιχεία του Μεταφραστικού Κέντρου για το διάστημα 19992003

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

hän ilmoittaa niistä käännöskeskuksen hallintoneuvostolle.

그리스어

Ενημερώνει σχετικά το διοικητικό συμβούλιο του Κέντρου.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

2 5 0 2luxemburgissa toimivan käännöskeskuksen palvelut

그리스어

2 5 0 2Υπηρεσίες Μεταφραστικού Κέντρου, Λουξεμβούργο

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

핀란드어

euroopan unionin elinten käännöskeskuksen päätös,

그리스어

Απόφαση του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kÄÄnnÖskeskuksen tÄrkeimmÄt luvut vuosina 1998 - 2002

그리스어

ΚΥΡΙΟΤΕΡΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ 1998 - 2002

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vuonna 1998 käännöskeskuksen aloitusvaihe saatiin päätökseen.

그리스어

Το έτος 1998 σηματοδότησε τη λήξη της εναρκτήριας περιόδου του Μεταφραστικού Κέντρου, η οποία σύμφωνα με την παράγραφο 2 γ) του άρθρου 10 του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

2) käännöskeskuksen asiakirjojen saatavuutta koskevat säännöt.

그리스어

2) Κανόνες που διέπουν την πρόσβαση στα έγγραφα του Μεταφραστικού Κέντρου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vuoden 1997 alussa käännöskeskuksen hallintoneuvoston puheenjohtaja vaihtui.

그리스어

Το 1997 ξεκίνησε με αλλαγή προσώπου στην προεδρία του διοικητικού συμβουλίου του Κέντρου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

käännöskeskuksen johtaja tekee uudistettuihin pyyntöihin liittyvät päätökset.

그리스어

Ο διευθυντής του Κέντρου εγκρίνει τις αποφάσεις σχετικά με τις επιβεβαιωτικές αιτήσεις.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tulot, jotka saadaan käännöskeskuksen osallistumisesta yhteisön ohjelmiin.

그리스어

Έσοδο προερχόμενο από τη συμμετοχή του Μεταφραστικού Κέντρου σε κοινοτικά προγράμματα.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1 1 7 1 -käännöskeskuksen käännöspalvelut -12000 -— -5812,80 -

그리스어

1 1 7 1 -Διοικητικές υπηρεσίες του Μεταφραστικού Κέντρου -12000 -— -5812,80 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1 1 7 2 -käännöskeskuksen palvelut luxemburgissa -50000 --50000 -

그리스어

1 1 7 2 -Υπηρεσίες Μεταφραστικού Κέντρου, Λουξεμβούργο -50000 --50000 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1 1 7 1luxemburgin käännöskeskus (hallinnolliset asiat)

그리스어

1 1 7 1 Μεταφραστικό Κέντρο στο Λουξεμβούργο (διοικητικά θέματα)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,119,465 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인