전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
joillakin jäsenvaltioilla on käytössään omia kansallisia laboratorioitaan, mutta euroopan tartuntatautivirasto olisi perustettava valvomaan terveystilanteen seurantaa jäsenvaltioissa.
deze stam evolueert continu. welke preventieve maatregelen denkt de commissie te nemen, nu we, zoals enkele collega's al hebben gezegd, steeds achter de feiten aan lopen?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
jotkin jäsenvaltiot ovat pyytäneet, että niiden kyseisissä direktiiveissä ja päätöksissä annettuja kansallisia vertailulaboratorioitaan tai hyväksyttyjä laboratorioitaan koskevia tietoja muutetaan.
bepaalde lidstaten hebben verzoeken ingediend om wijziging van de gegevens over hun in die richtlijnen en beschikkingen opgenomen nationale referentie- of erkende laboratoria.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
(1) komission päätöksen 98/536/ey [2] liitettä on ollut määrä tarkastella uudelleen 31 päivään joulukuuta 2000 mennessä. jäsenvaltiot ovat järjestäneet laboratorioitaan uudelleen niin, että ne täyttävät direktiivin 96/23/ey mukaiset vaatimukset, ja erityisesti vaatimuksen, jonka mukaan yhtä jäämää tai jäämäryhmää tutkitaan vain yhdessä kansallisessa vertailulaboratoriossa.
(1) de bijlage bij beschikking 98/536/eg van de commissie [2] had uiterlijk 31 december 2000 herzien moeten worden. de lidstaten hebben hun laboratoria gereorganiseerd om aan de eisen van richtlijn 96/23/eg te voldoen. ze hebben daarbij vooral rekening gehouden met de eis dat een residu of een groep residuen slechts aan één nationaal referentielaboratorium mag worden toegewezen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: