전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
edellä esitettyjä tekijöitä käytetään laskettaessa tukijärjestelmien nettoavustusekvivalenttia.
in het geval van steunregelingen worden voor de berekening van het nse de hierboven vermelde verdeelsleutels gebruikt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
joissain tapauksissa laina maksetaan takaisin tasaerinä eli lyhennyksen ja koron yhteissumma on aina sama, mikä otetaan huomioon nettoavustusekvivalenttia laskettaessa.
soms geschiedt de terugbetaling in gelijke annuïteiten; daarmee moet bij de berekening van het nse rekening worden gehouden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tässä tarkoituksessa voidaan vastaavasti soveltaa 26 prosentin nettoavustusekvivalenttia olemassa olevan yrityksen jo toteuttamaan investointiin(24) ja luotua työpaikkaa kohden myönnettävää 10000 ecun tukea voidaan soveltaa tässä
om dit te bereiken kan. mutatis mutandis, het percentage van 26% nse worden gerelateerd aan de reeds door de bestaande onderneming verrichte investering (24) en het bedrag van 10 000 ecu per geschapen arbeidsplaats aan het aantal vaste arbeidskrachten dat reeds in de onder neming werkzaam is.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alkuinvestointien osalta tuki lasketaan basilicatan aluetukikartassa määritettyjen tuen enimmäismäärien mukaan: 35% nae (nettoavustusekvivalentti) + 15% bae (bruttoavustusekvivalentti).
voor initiële investeringen wordt de steunintensiteit berekend op de wijze die is vastgesteld in de regionale-steunkaart voor basilicata: 35% bse + 15% nse.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: