검색어: oikeusjärjestyksessä (핀란드어 - 네덜란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

네덜란드어

정보

핀란드어

oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

in het verdrag van amsterdam wordt de schengenregeling in het institutionele systeem van de unie geïntegreerd.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

euroopan yhteisÖjen tuomioistuin yhteisÖn oikeusjÄrjestyksessÄ p

네덜란드어

het hof van justitie van de europese gemeenschappen in de communautaire rechtsorde p

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen mukaan itävallan oikeusjärjestyksessä pätemättömien

네덜란드어

de inwerkingtreding van het gemeenschapsrecht in een lidstaat kan slechts tot gevolg hebben, dat een dergelijke hypothecaire inschrijving wordt bekrachtigd, voorzover het toepasselijke nationale recht aan die inschrijving een zekere juridische waarde toekent zolang een rechterlijke instantie de nietigheid ervan niet heeft vastgesteld.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

siten palaamme jälleen painoarvon nurinkuriseen asetteluun oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

dat heeft alweer te maken met de verkeerde waardenhiërarchie in onze rechtsorde.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

demokraattisessa oikeusjärjestyksessä ei mikään voi oikeuttaa terroriin ja väkivaltaan.

네덜란드어

het parlement en het jaar tegen racisme moeten hen duidelijk maken wat wij beogen en wat europa tegen de bedreiging van het racisme wil doen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

omaisuudensuoja, jota kantaja väittää loukatun, taataan yhteisön oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

volgens verzoeker werd wegens de schorsing van de referentiehoeveelheden, tot de vaststelling van de bestreden verordening een vergoeding toegekend.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kansallisella menettelyllä ei saa myöskään tehdä yhteisön oikeusjärjestyksessä taattujen oikeuksien

네덜란드어

— de mogelijkheid om een verzoek tot herziening met terugwerkende kracht in te dienen na het verstrijken van de termijn van twee jaar bedoeld in artikel 95 bis, leden 5 en 6, van de gewijzigde verordening nr. 1408/71 (tweede onderdeel van de tweede vraag).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

lainsäätäjä ei ole tosin täysin vapaa missään demokraattisen oikeusvaltion oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

van een volledige vrijheid van de wetgever kan echter geen sprake zijn binnen een democratische rechtsstaat.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

belgian ja alankomaiden oikeusjärjestyksessä tyypillisiä ovat niin kutsutut riita-asiavaliokunnat.

네덜란드어

3.2.3 tegen deze achtergrond verdient het uitgangspunt van de commissie om met deze mededeling de mogelijkheden van een buitengerechtelijke beslechting van geschillen te beklemtonen én werkelijk te bevorderen, alle lof.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kantajan mukaan riitojenratkaisuelimen pakottavilla päätöksillä voi olla välit­tömiä oikeusvaikutuksia yhteisön oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

haars inziens kunnen de dwingende besluiten van het orgaan voor geschillenbemiddeling rechtstreekse werking in de communautaire rechtsorde hebben.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tässä yhteydessä nousee esiin kysymys kansallisessa oikeusjärjestyksessä postimyynnille annetun käsitteen määrittelemisestä.

네덜란드어

in deze context rijst de vraag naar de definitie, in de nationale rechtsorde, van het begrip postorderverkoop.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jälkimmäinen seikka liittyy siihen aineelliseen liikkumavaraan, joka paikallisyhteisölle on varattu kansallisessa oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

het andere aspect heeft betrekking op de materiële handelingsvrijheid van de plaatselijke overheid krachtens de nationale rechtsorde.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

määräaika, joka on vahvistettu direktiivin täytäntöönpanolle kansallisessa oikeusjärjestyksessä, päättyi 1.7.2004.

네덜란드어

de termijn voor omzetting van de richtlijn in nationaal recht is op 1 juli 2004 verstreken.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

määräaika direktiivin 2004/72/ey täytäntöönpanolle kansallisessa oikeusjärjestyksessä päättyi 12.10.2004.

네덜란드어

de termijn voor omzetting van richtlijn 2004/72/eg in nationaal recht is op 12 oktober 2004 verstreken.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

määräaika, jossa direktiivi oli pantava täytäntöön sisäisessä oikeusjärjestyksessä, on päättynyt 1.1.2005.

네덜란드어

de termijn voor omzetting van de richtlijn in nationaal recht is op 1 januari 2005 verstreken.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

säädetty määräaika direktiivin 2003/35/ey täytäntöönpanolle kansallisessa oikeusjärjestyksessä päättyi 25.6.2005.

네덜란드어

de termijn voor omzetting van richtlijn 2003/35/eg in nationaal recht is op 25 juni 2005 verstreken.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

eipidä myöskään unohtaa, että perusoikeuskirjan sisällyttäminen perustuslakisopimukseen merkitsee siinä myönnettyjen sosiaalisten oikeuksien täysimääräistä tunnustamista yhteisön oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

alle sectoren van het extern optreden van de unie zijn ondergebracht in een aparte titel van de grondwet (titel v van deel iii).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tältä osin on täsmennettävä, että yhdenkään jäsenvaltion oikeusjärjestyksessä "puolisoiden väliset elatusapuvelvoitteet eivät perustu aviovarallisuussäännöksiin".

네덜란드어

bij vonnis van 14 juni 1995, binnengekomen bij het hof op 21 juni daaraanvolgend, heeft de arrondissementsrechtbank te amsterdam krachtens het protocol van 3 juni 1971 betreffende de uitlegging door het hof van justitie van het verdrag van 27 september 1968, zoals gewijzigd bij het verdrag van 9 oktober 1978 en bij het verdrag van 25 oktober 1982 (hierna: "executieverdrag"), een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van artikel 1, tweede alinea, van dit verdrag.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

tiiviimpää yhteistyötä (joustavuutta) soveltamalla 13 schengen-valtiota jatkavat yhteistyötään uuden perussopimuksen luomassa oikeusjärjestyksessä.

네덜란드어

door het systeem van de "versterkte samenwerking" (flexibiliteit) toe te passen, zetten de 13 schengen-landen hun samenwerking verder binnen de rechtsorde van het nieuwe verdrag.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

asetus n:o 1254/1999 on pantu täytäntöön alankomaiden oikeusjärjestyksessä regeling dierlijke eg-premies -nimisellä

네덜란드어

aan verordening nr. 1254/1999 is in het nederlandse recht uitvoering gegeven bij de regeling dierlijke eg-premies (hierna:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,829,119 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인