인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pää:
hoved
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& päätä peli
& afslut spil
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kpilotin pääasetuksetname
kpilot hovedindstillingname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
anna pääkäyttäjän salasana
angiv root' s kodeord
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hyvin tehty! pääsit ennätyslistalle!
godt gjort! du kom på listen over topscoringer!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ei päästy käsiksi ennätystiedostoon. joku toinen käyttäjä voi mahdollisesti olla kirjoittamassa siihen.
kan ikke tilgå topscorefilen. en anden bruger skriver formodentlig til den lige nu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& käytä suoraa yhteyttä (saattaa vaatia pääkäyttäjän oikeuksia)
brug direkte forbindelse (behøver måske root- tilladelser)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kyse ei ole yhden tai kahden komission jäsenen vaan kaikkien jäsenten eroamisesta.
der er ikke tale om et eller to medlemmers fratræden, men om alle medlemmerne. denne fratræden blev meddelt i ét dokument, selvom det er underskrevet af dem alle.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
muutokset tässä osiossa vaativat pääkäyttäjän oikeuksia. kun haluat muutokset voimaan, tarvitset pääkäyttäjän salasanaa.
Ãndringer i denne sektion kræver root- adgang. nÃ¥r du anvenderdine ændringer vil du skulle oplyse din root- adgangskode.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lisäksi ei ole yhden ainoan toimielimen asia päättää, mikä on luottamuksellista ja mikä ei.
endvidere er det ikke kun én institution, der skal afgøre, hvad der er fortroligt.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
malone maailmassa, joka ei ole yhden suurvallan hallitsema kaksinapainen maailma, syntyy moninapainen maailma.
moran lópez forskellighed; i denne spænding meuem enhed og forskel, lighed, som allerede findes i vores system, må den tværgående institution, som består af det europæiske folk og dets rettigheder og pligter, altså den institution, vi kalder borgerskab, betragtes som en afgørende samhørighedsfaktor. en uddybning af den væsentlige dimension i unionsborgerskabet er i granden det vigtigste institutionelle bidrag, som denne traktat kunne give og har givet, mens den fra andre synspunkter er tvunget til at stå i stampe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tekstiiliteollisuuden ja muiden sektoreiden ongelmat osoittavat, että kyse ei ole yhden ainoan eurooppalaisen valtion kyvyttömyydestä hoitaa talouttaan.
tekstil- og beklædningssektoren og andre sektorer med problemer viser, at det ikke handler om en fælles europæisk stats manglende økonomistyring.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
tämä teksti korvaa osuneen säännöllisen lausekkeen. tärkeää: tulee päättyä tabulaattoriin (\\ t).
denne streng erstatter det matchede regulære udtryk. vigtigt: skal ende med tab (\\ t).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
italian hallituksen mukaan ei voida päätellä, että periaatteessa aina kun käytännön tilanne ei ole yhden mukainen 4 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden kanssa, kyse on automaatti
det kan ikke principielt på automatisk måde retmæssigt af den faktiske situations uoverensstemmelse med de mål, artikel 4 fastsætter, udledes, at for
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
”lähetyksellä” tuotteita, jotka lähetetään samanaikaisesti yhdeltä viejältä yhdelle vastaanottajalle tai kuljetetaan yhdellä kuljetusasiakirjalla taikka, jos tällaista asiakirjaa ei ole, yhdellä kauppalaskulla viejältä vastaanottajalle;
»sending«: produkter, som enten sendes samtidig fra en bestemt eksportør til en bestemt modtager eller er omfattet af et gennemgående transportdokument, der dækker transporten fra eksportøren til modtageren, eller, såfremt et sådant dokument ikke foreligger, af en samlet faktura
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 8
품질: