검색어: demokratiakehitykseen (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

demokratiakehitykseen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

irakin kansa on osoittanut olevansa hyvin sitoutunut demokratiakehitykseen.

독일어

das irakische volk hat großes engagement für die demokratie bewiesen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

meidän on kiinnitettävä erityistä huomiota ukrainan demokratiakehitykseen ja valtion taloudelliseen riippumattomuuteen.

독일어

wir brauchen ein besonderes augenmerk auf die demokratische entwicklung und die wirtschaftliche unabhängigkeit der ukraine.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

neuvoston päätelmät välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavista ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvistä toimista

독일어

zusammenarbeit mit den mittelmeer-partnerländern in den bereichen menschenrechte und demokratisierung - schlussfolgerungen des rates

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

itä-timorin kansan runsaslukuinen osallistuminen osoitti jälleen kerran sen sitoutumisen demokratiakehitykseen.

독일어

durch ihre hohe wahlbeteiligung hat die bevölkerung von timor-leste erneut ihr bekenntnis zum demokratischen prozess unter beweis gestellt.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

koska Äzerbaidzanissa öljy lupaa taloudellista kasvua vasta lähitulevaisuudessa, on vaikuttaminen demokratiakehitykseen mahdollista vain muutamille.

독일어

hierbei stützt sich präsident ter-petrosjan auf gesetze der ehemaligen sowjetunion, unter denen er selbst zu zeiten gorbatschows ins gefängnis gestecm wurde.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

samalla se tuomitsi kaikki demokratiakehitykseen kohdistuvat loukkaukset,muun muassa yrityksen muuttaa voimakeinoin mercosurin jäsenmaan paraguayn perustuslaillista järjestystä.

독일어

sie hatgleichzeitig jeden versuch verurteilt, den demokratisierungsprozess aufzuhalten, namentlichden gewaltsamen versuch, die verfassungsmäßige ordnung in paraguay, einem mitgliedslanddes mercosur, zu verändern.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

euroopan naapuruuspolitiikan tarjoamat edut ovat edelleen valko-venäjän saatavilla, jos se sitoutuu demokratiakehitykseen ja ihmisoikeuksien ja oikeusvaltioperiaatteiden noudattamiseen.

독일어

die vorteile der europäischen nachbarschaftspolitik stehen weißrussland weiterhin offen, sofern es sich zur demokratisierung, zur achtung der menschenrechte und zur rechtsstaatlichkeit verpflichtet.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

arabikevään alkamisesta on kulunut kaksi vuotta, joten oli hyvä hetki luoda katsaus siihen, miten euroopan tuki on vaikuttanut alueen demokratiakehitykseen.

독일어

zwei jahre nach beginn des arabischen frühlings war dies der richtige zeitpunkt, um eine bilanz der europäischen unterstützung für den demokratischen Übergang in der region zu ziehen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

eu pitää mosambikin vuoden 2004 vaaleja uutena askeleena kohti demokratian, rauhan ja vakauden lujittamista mosambikissa ja toivoo niiden vaikuttavan suotuisasti eteläisen afrikan alueen demokratiakehitykseen.

독일어

nach ansicht der eu stellen die wahlen von 2004 einen weiteren schritt zur konsolidierung der demokratie in mosambik sowie des friedens und der stabilita¨t in diesem lande dar, und sie verleiht der hoffnung ausdruck, dass diese wahlen einen positiven einfluss auf das demokratische klima in der su¨dafrikanischen region haben werden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

euroopan unioni haluaa vahvistaa eu:n ja venäjän suhteita, jotka perustuvat kestävään sitoutumiseen moniarvoisuuteen ja demokratiakehitykseen ja euroopan neuvoston ja etyjin asettamiin normeihin.

독일어

die europäische union sieht einer stärkung der beziehungen zwischen der eu und russland auf der grundlage eines nachhaltigen eintretens für pluralismus und demokratisierung sowie für die standards des europarats und der osze zuversichtlich entgegen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mietintö: martin ­ eurooppalaiset teollisuusyhdistykset komission julkilausuma ­ välimeren alueen kumppanimaiden kans­sa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liitty­vien eu:n toimien lujittaminen

독일어

gutachten - bericht attwooll - schutz der tiefwasserkorallenriffe (gemäß artikel 112 go): - abkommen eg/kroatien - abkommen eg/slowenien - abkommen eg/schweiz

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

etsk osallistuu työskentelyyn laatimallaan tiedonannolla30 "kotouttamisen uudet haasteet", jossa esitetään, että uudessa ohjelmassa on vahvistettava maahanmuuttajataustaisten osallistumista kansalaistoimintaan ja demokratiakehitykseen.

독일어

der beitrag des ewsa hierzu ist ein informationsbericht30 zum thema "die neuen herausforderungen auf dem gebiet der integration", in dem vorgeschlagen wird, mit der neuen agenda die bürgerbeteiligung von einwanderern am demokratischen prozess zu stärken.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

lisäksi tiedonannossa välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittaminen7 tukeudutaan siinäkin kyseiseen lausekkeeseen tarkoituksena kehittää pidemmälle viety lähestymistapa ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen alueella.

독일어

darüber hinaus wird in der kommissionsmitteilung "intensivierung der eu-maßnahmen für die mittelmeerländern in den bereichen menschenrechte und demokratisierung"7 auf die klausel hingewiesen als grundlage für einen verbesserten und differenzierteren ansatz in diesen bereichen in der region.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

mietintö: martin - eurooppalaiset teollisuusyhdistykset komission julkilausuma - välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittaminen

독일어

jährliche aussprache - fortschritte bei der verwirklichung des raums der freiheit, der sicherheit und des rechts (2003) erklärung der kommission - unternehmensfìihrung und finanzkontrolle (fall parmalat) bericht brie - afghanistan: herausforderungen und zukunftsperspektiven bericht gargani - angleichung des zivilprozessrechts bericht mastorakis - europäische agentur für die sicherheit des seeverkehrs bericht stockmann - intermodale ladeeinheiten bericht gil-robles gil-delgado - internationaler fonds zur ent schädigung für Ölverschmutzungsschäden abstimmungen fragestunde mit anfragen an den rat

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio antoi taannoin välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittaminen ‑nimisen tiedonannon, jossa määritellään strategiset suuntaviivat kokonaisvaltaiselle lähestymistavalle tähän avainkysymykseen.

독일어

unlängst hat die kommission eine mitteilung über die intensivierung der eu-maßnahmen für die mittelmeer-partnerländer in den bereichen menschenrechte und demokratisierung angenommen, in der zahlreiche strategische leitlinien im hinblick auf die ausarbeitung eines umfassenden konzepts für diese zentrale frage festgelegt sind.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

1.6.116 euroopan parlamentin päätöslauselma välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittamisesta (→ kohta 1.2.10).

독일어

beziehungen zu den su¨dlichen mittelmeerdrittla¨ndern und den la¨ndern des nahen und mittleren ostens

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,300,740 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인