전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
irakin kansa on osoittanut olevansa hyvin sitoutunut demokratiakehitykseen.
das irakische volk hat großes engagement für die demokratie bewiesen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
meidän on kiinnitettävä erityistä huomiota ukrainan demokratiakehitykseen ja valtion taloudelliseen riippumattomuuteen.
wir brauchen ein besonderes augenmerk auf die demokratische entwicklung und die wirtschaftliche unabhängigkeit der ukraine.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
neuvoston päätelmät välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavista ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvistä toimista
zusammenarbeit mit den mittelmeer-partnerländern in den bereichen menschenrechte und demokratisierung - schlussfolgerungen des rates
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
itä-timorin kansan runsaslukuinen osallistuminen osoitti jälleen kerran sen sitoutumisen demokratiakehitykseen.
durch ihre hohe wahlbeteiligung hat die bevölkerung von timor-leste erneut ihr bekenntnis zum demokratischen prozess unter beweis gestellt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
koska Äzerbaidzanissa öljy lupaa taloudellista kasvua vasta lähitulevaisuudessa, on vaikuttaminen demokratiakehitykseen mahdollista vain muutamille.
hierbei stützt sich präsident ter-petrosjan auf gesetze der ehemaligen sowjetunion, unter denen er selbst zu zeiten gorbatschows ins gefängnis gestecm wurde.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
samalla se tuomitsi kaikki demokratiakehitykseen kohdistuvat loukkaukset,muun muassa yrityksen muuttaa voimakeinoin mercosurin jäsenmaan paraguayn perustuslaillista järjestystä.
sie hatgleichzeitig jeden versuch verurteilt, den demokratisierungsprozess aufzuhalten, namentlichden gewaltsamen versuch, die verfassungsmäßige ordnung in paraguay, einem mitgliedslanddes mercosur, zu verändern.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
euroopan naapuruuspolitiikan tarjoamat edut ovat edelleen valko-venäjän saatavilla, jos se sitoutuu demokratiakehitykseen ja ihmisoikeuksien ja oikeusvaltioperiaatteiden noudattamiseen.
die vorteile der europäischen nachbarschaftspolitik stehen weißrussland weiterhin offen, sofern es sich zur demokratisierung, zur achtung der menschenrechte und zur rechtsstaatlichkeit verpflichtet.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
arabikevään alkamisesta on kulunut kaksi vuotta, joten oli hyvä hetki luoda katsaus siihen, miten euroopan tuki on vaikuttanut alueen demokratiakehitykseen.
zwei jahre nach beginn des arabischen frühlings war dies der richtige zeitpunkt, um eine bilanz der europäischen unterstützung für den demokratischen Übergang in der region zu ziehen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
eu pitää mosambikin vuoden 2004 vaaleja uutena askeleena kohti demokratian, rauhan ja vakauden lujittamista mosambikissa ja toivoo niiden vaikuttavan suotuisasti eteläisen afrikan alueen demokratiakehitykseen.
nach ansicht der eu stellen die wahlen von 2004 einen weiteren schritt zur konsolidierung der demokratie in mosambik sowie des friedens und der stabilita¨t in diesem lande dar, und sie verleiht der hoffnung ausdruck, dass diese wahlen einen positiven einfluss auf das demokratische klima in der su¨dafrikanischen region haben werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
euroopan unioni haluaa vahvistaa eu:n ja venäjän suhteita, jotka perustuvat kestävään sitoutumiseen moniarvoisuuteen ja demokratiakehitykseen ja euroopan neuvoston ja etyjin asettamiin normeihin.
die europäische union sieht einer stärkung der beziehungen zwischen der eu und russland auf der grundlage eines nachhaltigen eintretens für pluralismus und demokratisierung sowie für die standards des europarats und der osze zuversichtlich entgegen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
mietintö: martin eurooppalaiset teollisuusyhdistykset komission julkilausuma välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittaminen
gutachten - bericht attwooll - schutz der tiefwasserkorallenriffe (gemäß artikel 112 go): - abkommen eg/kroatien - abkommen eg/slowenien - abkommen eg/schweiz
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
etsk osallistuu työskentelyyn laatimallaan tiedonannolla30 "kotouttamisen uudet haasteet", jossa esitetään, että uudessa ohjelmassa on vahvistettava maahanmuuttajataustaisten osallistumista kansalaistoimintaan ja demokratiakehitykseen.
der beitrag des ewsa hierzu ist ein informationsbericht30 zum thema "die neuen herausforderungen auf dem gebiet der integration", in dem vorgeschlagen wird, mit der neuen agenda die bürgerbeteiligung von einwanderern am demokratischen prozess zu stärken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
lisäksi tiedonannossa välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittaminen7 tukeudutaan siinäkin kyseiseen lausekkeeseen tarkoituksena kehittää pidemmälle viety lähestymistapa ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen alueella.
darüber hinaus wird in der kommissionsmitteilung "intensivierung der eu-maßnahmen für die mittelmeerländern in den bereichen menschenrechte und demokratisierung"7 auf die klausel hingewiesen als grundlage für einen verbesserten und differenzierteren ansatz in diesen bereichen in der region.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mietintö: martin - eurooppalaiset teollisuusyhdistykset komission julkilausuma - välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittaminen
jährliche aussprache - fortschritte bei der verwirklichung des raums der freiheit, der sicherheit und des rechts (2003) erklärung der kommission - unternehmensfìihrung und finanzkontrolle (fall parmalat) bericht brie - afghanistan: herausforderungen und zukunftsperspektiven bericht gargani - angleichung des zivilprozessrechts bericht mastorakis - europäische agentur für die sicherheit des seeverkehrs bericht stockmann - intermodale ladeeinheiten bericht gil-robles gil-delgado - internationaler fonds zur ent schädigung für Ölverschmutzungsschäden abstimmungen fragestunde mit anfragen an den rat
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
komissio antoi taannoin välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien, ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittaminen ‑nimisen tiedonannon, jossa määritellään strategiset suuntaviivat kokonaisvaltaiselle lähestymistavalle tähän avainkysymykseen.
unlängst hat die kommission eine mitteilung über die intensivierung der eu-maßnahmen für die mittelmeer-partnerländer in den bereichen menschenrechte und demokratisierung angenommen, in der zahlreiche strategische leitlinien im hinblick auf die ausarbeitung eines umfassenden konzepts für diese zentrale frage festgelegt sind.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
1.6.116 euroopan parlamentin päätöslauselma välimeren alueen kumppanimaiden kanssa toteutettavien ihmisoikeuksiin ja demokratiakehitykseen liittyvien eu:n toimien lujittamisesta (→ kohta 1.2.10).
beziehungen zu den su¨dlichen mittelmeerdrittla¨ndern und den la¨ndern des nahen und mittleren ostens
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: