검색어: lisälääkityksenä (핀란드어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

lisälääkityksenä

독일어

erweiterung der therapie

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

keppraa on tutkittu myös lisälääkityksenä seuraavasti:

독일어

keppra wurde auch als zusatzbehandlung untersucht:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

fycompaa saa käyttää vain muiden epilepsialääkkeiden lisälääkityksenä.

독일어

fycompa darf ausschließlich als zusatztherapie zu anderen arzneimitteln gegen epilepsie angewendet werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kahdessa muussa tutkimuksessa lääkkeitä annettiin potilaan metotreksaattihoidon lisälääkityksenä.

독일어

in allen drei studien wurde die wirksamkeit von kineret mit der von placebo (einem scheinmedikament) verglichen.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

kaikissa hoitoryhmissä annettiin hoidon ajan lisälääkityksenä 5 mg prednisonia tai prednisolonia kahdesti päivässä.

독일어

bei allen 3 dosierungsregimen wurden kontinuierlich 5 mg prednison oder prednisolon zweimal täglich als begleitmedikation verabreicht.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

yhdessä näistä tutkimuksista enbrelin tehoa tutkittiin lisälääkityksenä metotreksaatille 89: lla potilaalla.

독일어

eine dieser studien untersuchte bei 89 patienten die wirkungen von enbrel als zusatzbehandlung zu methotrexat.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

myös kahdessa muussa tutkimuksessa kineret tehosi lumelääkettä paremmin, kun sitä käytettiin metotreksaatin lisälääkityksenä.

독일어

die beiden anderen studien zeigten, dass kineret als zusatz zur methotrexat-behandlung wirksamer war als placebo.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

lääkevalmistekomitea totesi myös, että vildagliptiinin ja metformiinin yhdistelmä on tehokas lisälääkityksenä sulfonyyliurean tai insuliinin kanssa.

독일어

der chmp stellte auch fest, dass die kombination aus vildagliptin und metformin zusätzlich zu einem sulfonylharnstoff oder insulin wirksam war.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

lääkärisi voi antaa sinulle lisälääkityksenä antibiootti - ja/ tai antivirushoitoa sen tai muiden infektioiden kehittymisriskin pienentämiseksi.

독일어

ihr arzt gibt ihnen daher zusätzlich antibiotika und/oder antivirale medikamente, um das risiko einer lungenentzündung und anderer infektionen zu verringern.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

lamotrigiinin hyöty- riskisuhdetta pidetään myös suotuisana lasten primaarisesti yleistyvien toonis - kloonisten kohtausten hoidossa lisälääkityksenä.

독일어

das nutzen-risiko-verhältnis von lamotrigin als zusatzbehandlung bei primären generalisierten tonisch-klonischen anfällen bei kindern ist ebenfalls als günstig zu betrachten.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

(enoksapariinipotilaat) lisälääkityksenä riippuen viimeisestä ihon alle annetusta annoksesta ja gp iib/ iiia- estäjän käyttösuunnitelmista.

독일어

nach subkutaner anwendung wird fondaparinux vollständig und schnell resorbiert (absolute bioverfügbarkeit 100%).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

taulukko 5 vildagliptiinin tehoa koskevat keskeiset tulokset lumelääkekontrolloiduissa monoterapiatutkimuksissa sekä lisälääkityksenä yhdistelmähoitotutkimuksissa (ensisijainen teho itt- väestössä)

독일어

tabelle 5

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

sitä käytetään yksinään aikuisilla, joilla sairaus on vastikään todettu, ja lisälääkityksenä aikuisilla ja vähintään 6 vuoden ikäisillä lapsilla, jotka saavat jo muita epilepsialääkkeitä.

독일어

es wird entweder alleine (als monotherapie) bei neu diagnostizierten erwachsenen oder als zusatztherapie bei erwachsenen und kindern ab sechs jahren, die bereits andere antiepileptika erhalten, angewendet.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

epilepsiapotilailla tehdyissä valmisteen käyttöä lisälääkityksenä selvittäneissä lumelääkekontrolloiduissa tutkimuksissa 1,1 %:lle kaikista exalief-hoitoa saaneista potilaista kehittyi haittavaikutuksena ihottumaa.

독일어

hautausschlag trat als unerwünschte arzneimittelwirkung bei 1,1% aller personen auf, die in placebo- kontrollierten zusatzstudien an epileptikern mit exalief behandelt wurden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mitoksantroni 12 mg/ m2 joka 3. viikko 10 sykliä. • kaikissa hoitoryhmissä annettiin hoidon ajan lisälääkityksenä 5 mg prednisonia tai prednisolonia kahdesti päivässä.

독일어

66 bei allen 3 dosierungsregimes wurden kontinuierlich 5 mg prednison oder prednisolon zweimal täglich als begleitmedikation verabreicht.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

retrospektiivinen arvio farmakokineettisistä yhteisvaikutuksista 417-vuotiailla epilepsiaa sairastavilla lapsilla ja nuorilla vahvisti, että suun kautta annetun levetirasetaamin käyttö lisälääkityksenä ei vaikuttanut samanaikaisesti annettujen karbamatsepiinin ja valproaatin vakaan tilan pitoisuuksiin seerumissa.

독일어

eine retrosp ektive beurteilung der p harmakokinetischen interaktionen bei kindern und jugendlichen mit ep ilep sie (4 bis 17 jahre) bestätigte, dass die z usatzbehandlung mit oral angewendetem levetiracetam die steady -state-serumkonzentrationen von gleichzeitig angewendetem carbamazep in und valp roat nicht beeinflusste.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

4 viikon mittaisen travoprosti-hoidon jälkeen potilaat, joiden silmänpaine oli ≥19 mmhg, jaettiin sattumanvaraisesti kahteen ryhmään, joille annettiin lisälääkityksenä brintsolamidia tai timololia.

독일어

nach einer vierwöchigen einleitungsphase mit travoprost wurden patienten mit einem iod ≥19 mmhg für eine zusatzbehandlung mit brinzolamid oder timolol randomisiert.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

retrospektiivinen arvio farmakokineettisistä yhteisvaikutuksista 4–17-vuotiailla epilepsiaa sairastavilla lapsilla ja nuorilla vahvisti, että suun kautta annetun levetirasetaamin käyttö lisälääkityksenä ei vaikuttanut samanaikaisesti annettujen karbamatsepiinin ja valproaatin vakaan tilan pitoisuuksiin seerumissa.

독일어

eine retrospektive beurteilung der pharmakokinetischen interaktionen bei kindern und jugendlichen mit epilepsie (4 bis 17 jahre) bestätigte, dass die zusatzbehandlung mit oral verabreichtem levetiracetam die steady-state-serumkonzentrationen von gleichzeitig verabreichtem carbamazepin und valproat nicht beeinflusste.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 4
품질:

핀란드어

jos tehtiin pci, potilaille annettiin joko fondaparinuuksia laskimoon (fondaparinuuksipotilaat) tai fraktioimatonta hepariinia ufh laskimoon painon mukaan (enoksapariinipotilaat) lisälääkityksenä riippuen viimeisestä ihon alle annetusta annoksesta ja gp iib/iiia-estäjän käyttösuunnitelmista.

독일어

wenn eine pci durchgeführt wurde, erhielten die patienten entweder intravenös fondaparinux (fondaparinux-patienten) oder intravenös gewichtsadaptiert ufh (enoxaparin-patienten) als begleittherapie, abhängig vom zeitpunkt der letzten subkutanen dosis und dem vorgesehenen einsatz eines gpiib/iiia-inhibitors.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,794,104,856 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인