검색어: teollisuusyhteiskunnan (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

teollisuusyhteiskunnan

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

se on modernin teollisuusyhteiskunnan tärkein piirre.

독일어

das wird zum hauptkennzeichen einer modernen industriegesellschaft werden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

meneillään on yleinen maailmanlaajuistuminen, ja teollisuusyhteiskunnan ja työmarkkinoiden käsite on muuttumassa.

독일어

wir befinden uns in einem prozess der allgemeinen globalisierung und des paradigmenwechsels der industriegesellschaft und des arbeitsmarkts.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

köyhille maille ei ole koskaan annettu mitään todellista mahdollisuutta osallistua vakavasti teollisuusyhteiskunnan kehittämiseen.

독일어

den armen ländern wurde nie eine wirkliche chance gegeben, ernsthaft an der entwicklung der industriegesellschaft teilzuhaben.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

sosiaalisten ihmisoikeuksien tarkoituksena on myös taata vapaus, tasa-arvoisuus ja päätöksiin osallistumisen oikeus teollisuusyhteiskunnan olosuhteiden vallitessa.

독일어

die sozialen menschenrechte haben also den sinn, unter den bedingungen der industriegesellschaft freiheit, gleichheit und mitbestimmung zu gewährleisten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

tutkimuksen, kehittämisen ja innovoinnin avulla saavutettu modernin, liikkuvan teollisuusyhteiskunnan osaaminen ja suorituskyky kattaa kaikki inhimillisen kehityksen ja elämänlaadun osa-alueet.

독일어

die durch forschung, entwicklung und innovation erarbeiteten fähigkei­ten und leistungen der modernen mobilen industriegesellschaft umfassen alle bereiche menschlicher entfaltung und lebensqualität.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

hyvät kollegat, tämän menettelyä koskevan farssin on loputtava, sillä kuten olemme kuulleet, huomenna meillä on paljon parempi maailma, kun tietoyhteiskunta korvaa teollisuusyhteiskunnan.

독일어

so kann man sich im hinblick auf die einführung von bankencodes schon gedanken darüber machen, wie europa diese herausforderung international umsetzen und damit auch an wettbewerbsfähigkeit gewinnen kann.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

4.3.1 sen tosiseikan tunnustaminen, että paradigmat muuttuvat ennennäkemättömällä nopeudella (siirtyminen teollisuusyhteiskunnasta osaamisyhteiskuntaan ja edelleen verkkoyhteiskuntaan), edellyttää, että otetaan käyttöön entistä luovempi ja innovatiivisempi lähestymistapa, jossa yhdistetään erilaiset elämänalueet ja erilaiset toimet, tunnustetaan saavutetut myönteiset tulokset ja annetaan niille arvoa, luodaan yhteyksiä kulttuurin, yleissivistävän koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen sekä työmarkkinoiden välille sekä edistetään epävirallisen ja virallisen oppimisen keskinäistä täydentävyyttä tukien samalla yhtäläisiä mahdollisuuksia.

독일어

4.3.1 die anerkennung der tatsache, dass sich die paradigmen mit einer noch nie dagewesenen geschwindigkeit weiterentwickeln (Übergang von einer industriellen gesellschaft zu einer wissensgesellschaft, die sich auf eine vernetzte gesellschaft hinbewegt), erfordert ein kreativeres und innovativeres vorgehen, bei dem verschiedene lebens-/tätigkeitsbereiche zusammengeführt, die erreichten erfolge anerkannt und gewürdigt, brücken zwischen kultur, allgemeiner und beruflicher bildung und arbeitsmarkt geschlagen, komplementarität zwischen nichtformalem und formalem lernen gefördert und gleichzeitig die chancengleichheit unterstützt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,716,986 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인