검색어: uudelleenistuttamiseen (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

uudelleenistuttamiseen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

tiettyjen kuivattujen viinirypäleiden tuotantoon tarkoitettujen viinirypälelajikkeiden viljelyyn myönnettävän tuen ja viinikirvan saastuttamien viinitarhojen uudelleenistuttamiseen myönnettävän tuen määrien vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2005/2006

독일어

zur festsetzung der beihilfe für den anbau von weintrauben zur gewinnung bestimmter sorten getrockneter weintrauben und der beihilfe für die neubepflanzung von mit der reblaus befallenen rebflächen für das wirtschaftsjahr 2005/2006

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

tukea ei voida myöntää tavanomaiseen uudistamiseen, toisin sanoen saman viininvalmistukseen käytettävän rypälelajikkeen uudelleenistuttamiseen samalle lohkolle samaa viininviljelymenetelmää noudattaen viljelmillä, joilla viiniköynnökset ovat jo yli-ikäisiä.

독일어

die normale erneuerung ausgedienter altrebflächen, d. h. von rebflächen, auf denen dieselbe rebsorte auf derselben parzelle und nach derselben anbaumethode wieder angepflanzt wird, wird nicht unterstützt.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

haluan kiittää esittelijöitä ja kaikkia kollegoitani, jotka ovat äänestäneet sen puolesta, että slovakialle myönnetään 5,6 miljoonaa euroa euroopan unionin solidaarisuusrahaston varoja marraskuisen myrskyn tuhoamien tatra-vuoriston metsien uudelleenistuttamiseen.

독일어

ich möchte den berichterstattern und allen meinen kollegen danken, die dafür gestimmt haben, dass die slowakei 5,6 millionen euro aus dem europäischen solidaritätsfonds erhält, um die im november durch sturmeinwirkung zerstörten wälder in der hohen tatra wieder aufzuforsten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

se on tosin sitä mieltä, että raivattavat puut ja toimenpiteet uudelleenistuttamisen estämiseksi tulisi vahvistaa kuten ennenkin neuvoston asetuksen tai sen yksityiskohtaisten toimeenpanomääräysten puitteissa, ja hylkää sen vuoksi tarkistusehdotuksen 3.

독일어

sie ist allerdings der auffassung, daß die zu rodenden bäume und die maßnahmen zur verhinderung von neupflanzungen wie bisher im rahmen der ratsverordnung oder deren ausführlichen durchführungsbestimmungen festgelegt werden sollten, und lehnt Änderungsantrag nr. 3 deshalb ab.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,747,388,427 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인