전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sääntöjenvastaisen tuen soveltuminen yhteismarkkinoille
nelikumīgā atbalsta saderība
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
sääntöjenvastaisen tukiohjelman soveltuvuus yhteismarkkinoille
nelikumīga atbalsta shēmas saderība
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
v.3. sääntöjenvastaisen tukiohjelman soveltuvuus yhteismarkkinoille
v.3. nelikumīgās atbalsta shēmas saderība
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
komissio on vahvistanut sääntöjenvastaisen tuen määräksi 26928000 euroa.
komisija ir noteikusi, ka nelikumīgi tika piešķirts atbalsts 26928000 eur vērtībā.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kansallinen tuomioistuin voi kansallisen oikeutensa yhteydessä tarvittaessa määrätä lisäksi sääntöjenvastaisen
valsts tiesību ietvaros šī tiesa vajadzības gadījumā var piespriest arī nelikumīgā
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ilmoittakaa seuraavat tiedot tuensaajan hyväksi myönnetyn sääntöjenvastaisen valtiontuen määrästä:
lūdzam norādīt šādus datus par nelikumīgi piešķirtā valsts atbalsta apmēru, kas tika nodots atbalsta saņēmēja rīcībā:
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sen vuoksi italian on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet periäkseen takaisin tuensaajille maksetun sääntöjenvastaisen tuen.
tāpēc itālijai bija jāveic visi vajadzīgie pasākumi, lai atgūtu no labuma guvējiem nesaderīgo atbalstu.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) esitettävä kaikki asiakirjat, joilla osoitetaan, että sääntöjenvastaisen tuen takaisinperintä on aloitettu.
b) jānosūta visi dokumenti, ar kuriem apliecina, ka attiecībā uz nelikumīgā atbalsta saņēmējiem līdzekļu atgūšanas procedūra ir uzsākta.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
italian on toteutettava tarvittavat toimenpiteet 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun sääntöjenvastaisen ja yhteismarkkinoille soveltumattoman tuen perimiseksi tuensaajalta takaisin.
itālijai veic visus vajadzīgos pasākumus, lai no atbalsta saņēmēja atgūtu 1. panta 1. punktā minēto pretlikumīgo un nesaderīgo atbalstu.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tämän vuoksi tuki katsotaan yhteismarkkinoille soveltumattomaksi tueksi, joka on kumottava. saksan on perittävä takaisin sääntöjenvastaisen toimenpiteen tukiosuus,
atbalsts ir jāatzīst par neatbilstošu vienotajam tirgum un vācijai jāpieprasa atmaksāt prettiesiskā darījuma atbalsta elements,
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
komissio toteaa, että italia on toteuttanut kyseisen sääntöjenvastaisen tuen perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan vastaisesti.
komisija uzskata, ka itālija ir nelikumīgi īstenojusi minēto atbalstu, pārkāpjot ek līguma 88. panta 3. punktu.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
6. italian on määrättävä tuensaajat maksamaan 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun sääntöjenvastaisen tuen korkoineen takaisin kahden kuukauden kuluessa tästä päätöksestä.4 artikla
[16] 2001. gada 25. oktobra spriedums lietā c-475/99,%quot%ambulanz glockner%quot%, 2001.g. sēj., i-09089. lpp., 19. punkts[17] 2001. gada 10. maija spriedums lietā c-203/99,%quot%henning veedfald%quot%, 2001.g. sēj., i-03569. lpp.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yhteisöjen tuomioistuimen mukaan uuden tuen soveltuvuus voi olla riippuvainen aiemman sääntöjenvastaisen palauttamattoman tuen olemassaolosta, sillä tukien kumulatiivinen vaikutus voi vääristää merkittävästi kilpailua yhteismarkkinoilla.
pēc tiesas uzskatiem jauna atbalsta saderība ar kopējo tirgu var būt atkarīga no iepriekšēja nelikumīga atbalsta, kas nav atmaksāts, esamības, jo atbalstu kumulācijas rezultātā kopējā tirgū var rasties ievērojami konkurences traucējumi.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vaihtoehto 15 -myönnettävän korvauksen määrittely kilpailuoikeuden loukkaajan saaman sääntöjenvastaisen edun mukaan (sääntöjenvastaisen edun takaisinperiminen). -
15. iespēja: -to zaudējumu definēšana, kas jāatlīdzina, atsaucoties uz nelegālo peļņu, ko guvis pārkāpuma izdarītājs (nelegālas peļņas atgūšana). -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
-kreikan valtion hdw/ferrostaalille myöntämä vapautus hsy:n saaman sääntöjenvastaisen tuen maksamisesta takaisin sekä mahdollisesti vapautus muista vastuista.
-grieķijas valsts piešķirtā klauzula, kas atbrīvo hdw/ferrostaal no saistībām atmaksāt hsy nelikumīgi saņemto atbalstu un, iespējams, arī no citām saistībām.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(23) sääntöjenvastaisen toiminnan päättymisestä kuluneen ajan sekä yhteisöjen tuomioistuimen tuomiosta väitetiedoksiannon toimittamiseen huhtikuussa 2003 kuluneen ajan perusteella kaikista kolmesta sakosta vähennettiin 50000 euroa.
(23) Ņemot vērā laika noilgumu kopš rīcība tika izbeigta, tāpat kā laiku, kas pagāja pēc ekt sprieduma līdz pretenziju laišanai klajā 2003. gada aprīlī no visiem trim apjomiem tika atskaitīts eur 50000 apjoms.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
vaihtoehto 14 -myönnettävän korvauksen määrittely sen tappion mukaan, jonka kantaja on kärsinyt vastaajan sääntöjenvastaisen toiminnan tuloksena (vahingon korvaaminen). -
14. iespēja: -tā zaudējumu definēšana, kas jāatlīdzina, atsaucoties uz zaudējumu, ko cietis prasītājs sakarā ar to, ka atbildētājs ir veicis pārkāpumu (kompensējošā zaudējumu atlīdzība). -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
edellytykset täyttäviä yhtiöitä koskeva lainsäädäntö on voimassa olevaa tukea eikä sääntöjenvastaista tukea
atbilstošo uzņēmumu likumdošana ir esošs atbalsts, nevis nelikumīgs atbalsts
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: