검색어: tarkoituksenmukaisinta (핀란드어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Lithuanian

정보

Finnish

tarkoituksenmukaisinta

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

리투아니아어

정보

핀란드어

voimassa olevaa direktiiviä on tarkoituksenmukaisinta muuttaa toisella direktiivillä.

리투아니아어

tinkamiausia priemonė yra direktyva, kuria iš dalies keičiama galiojanti direktyva.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

sellaisissa tilanteissa tarve suojata ihmisten terveys on asetettava etusijalle arvioitaessa tarkoituksenmukaisinta toimintatapaa.

리투아니아어

tokiais atvejais būtinybė apsaugoti žmonių sveikatą yra pagrindinis kriterijus, bandant nustatyti, kokie veiksmai yra tinkami.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sisämarkkinoiden toteuttamiseksi olisi tarkoituksenmukaisinta vahvistaa yleinen vähimmäisvalmistevero, joka ilmoitetaan prosentteina tai määrinä kilogrammaa tai kappalemäärää kohti,

리투아니아어

kadangi, siekiant sukurti vidaus rinką, tinkamiausia mišrų minimalų akcizo nustatyti procentine išraiška, suma už vieną kilogramą arba nurodytą vienetų skaičių;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jos halutaan esimerkiksi saada tuloksia, joilla edistetään parhaiten tuotantolaitoksen suorista vaikutuksista tiedottamista ympäristöjohdolle, on tarkoituksenmukaisinta valita tuotantolaitoksen organisaatiorajat.

리투아니아어

pavyzdžiui, siekiant gauti rezultatus, kurie labiausiai padėtų aplinkosaugos atžvilgiu valdyti tiesioginį poveikį vietoje, turi būti nustatytos su konkrečia vieta susijusios organizacijos ribos.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

arvioon on sisällyttävä aineen tarkoituksenmukaisinta testausmenetelmää koskeva suositus ja tarvittaessa myös suositus toimenpiteistä, joiden avulla aineen pitämisestä kaupan aiheutuvaa ihmisiin ja ympäristöön kohdistuvaa vaaraa voidaan vähentää.

리투아니아어

Šis įvertinimas remiasi rekomendacijomis dėl tinkamiausio medžiagos bandymų metodo ir, kur tinka, rekomendacijomis dėl priemonių, įgalinančių sumažinti pavojų žmonėms ir aplinkai, susijusį su tos medžiagos pateikimu rinkai.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

korvataan liitteessä i olevan c osan huomautuksessa 10 oleva 1 kohta seuraavasti: « komissio hyväksyy huomautuksissa 8 ja 9 edellytetyt seurantatiheyttä, seurantamenetelmiä ja seurantakohteiden tarkoituksenmukaisinta sijoittamista koskevat toimenpiteet liitteeseen ii.

리투아니아어

i priedo c dalies 10 pastabos 1 punktas pakeičiamas taip: „komisija priima priemones dėl stebėjimo dažnumo, kurių reikalaujama 8 pastaboje ir priemones dėl stebėjimo dažnumo, metodų ir tinkamiausių vietų ii priede, kurių reikalaujama 9 pastaboje.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ennakoitu vaihtoehto, jossa luodaan sesar-hanketta hallinnoiva yhteisyritys, on kompromissi kahden aiemmin mainitun vaihtoehdon välillä, sillä siinä keskitetään sellaista, minkä osalta se on tarkoituksenmukaisinta, ja samalla kuitenkin säilytetään tietty joustavuus paikallisen toteutuksen ja mukauttamisen osalta. yhteisyrityksen muoto tarjoaa alan toimijoille mahdollisuuden merkittävään osallistumiseen, ja sen avulla voidaan yhdistää pitkän aikavälin investointikapasiteetti sekä riskien jakaminen teollisuuden kanssa. tämä vaihtoehto vaikuttaa taloudellisesti huomattavasti kannattavammalta verrattuna "ei tehdä mitään" -vaihtoehtoon, sillä tutkimuksen mukaan sesar-hankkeen nettonykyarvo on 20 miljardia euroa. tämän vaihtoehdon ansiosta voidaan luoda suorituskykyinen, huipputeknologiaa edustava järjestelmä, jolla parannetaan jokaisen lennon ympäristötehokkuutta ja samalla maksimoidaan turvallisuusnäkökohdat. lisäksi tutkimus-ja kehitysohjelman järkeistäminen sekä yhteisyrityksen toiminnan puitteissa suunniteltu julkisten viranomaisten ja yksityisten yritysten kumppanuus johtaisivat siihen, että euroopan teollisuuden kilpailukyky laitteisto-ja lentokonemarkkinoilla kohoaisi hyvin korkealle tasolle.

리투아니아어

planuojamas variantas – sukurti sesar projekto veiklą administruojančią bendrą įmonę yra iš dviejų pirmiau minėtų variantų išvestas „vidurkis“, kuriuo siekiama centralizuoti tai, ką centralizuoti yra tikslinga, kartu paliekant pakankamai lankstumo įgyvendinant ir pritaikant prie vietos ypatumų. bendra įmonė, kurioje aktyviai dalyvauja pramonės atstovai, yra ta forma, kuri suteikia galimybę derinti ilgalaikės perspektyvos institucinių investicijų pajėgumus ir dalintis rizika su pramone. be to, šis variantas palyginti su „nieko neveikimo“ variantu yra daug naudingesnis ekonomiškai, nes atlikt finansinė analizė parodo, kad perskaičiuota lyginamoji vertė yra apie 20 mlrd. eur. be to, pasirinkus šį variantą bus sudaryta galimybė įdiegti veiksmingą aukšto technologinio lygio sistemą, kuri padidins aplinkosauginį kiekvieno skrydžio veiksmingumą ir maksimaliai pagerins skrydžių saugą. racionalesnis mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos programų panaudojimas, planuojama valstybinių institucijų ir privačių įmonių partnerystė, pasinaudojant bendra įmone, taipogi suteiks galimybę europos pramonei įrenginių ir orlaivių pardavimo rinkoje pasiekti aukštą konkurencingumo lygį.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,783,871,697 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인