전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"ensimmäisen kuukauden ensimmäisenä päivänä pystytä asumus, ilmestysmaja.
hei te ra tuatahi o te marama tuatahi koe whakaara ai i te tapenakara o te teneti o te whakaminenga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kuukauden viidentenä päivänä, kuningas joojakinin pakkosiirtolaisuuden viidentenä vuotena,
i te rima o nga ra o te marama, ara i te rima o nga tau o to kingi iehoiakini whakaraunga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kahdentenatoista vuotena, kuukauden viidentenätoista päivänä tuli minulle tämä herran sana:
na, i te tekau ma rua o nga tau, i te tekau ma rima o nga ra o te marama, ka puta mai te kupu a ihowa ki ahau, i mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja asumus pystytettiin toisen vuoden ensimmäisessä kuussa, kuukauden ensimmäisenä päivänä.
na, i te marama tuatahi o te rua o nga tau, i te ra tuatahi o te marama ka whakaarahi te tapenakara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja toisena kuukautena, kuukauden kahdentenakymmenentenä seitsemäntenä päivänä, oli maa aivan kuiva.
a no te rua o nga marama, no te rua tekau ma whitu o nga ra o te marama, i maroke ai te whenua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ensimmäisessä kuussa, kuukauden neljäntenätoista päivänä, iltahämärässä, on pääsiäinen herran kunniaksi.
kei te marama tuatahi, kei te tekau ma wha o te marama, i te ahiahi, ko te kapenga a ihowa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja herran sana tuli toistamiseen haggaille kuukauden kahdentenakymmenentenä neljäntenä päivänä; se kuului:
i tuaruatia ano te puta mai o te kupu a ihowa ki a hakai i te rua tekau ma wha o nga ra o te marama; i mea ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kahdentenatoista vuotena, kahdennessatoista kuussa, kuukauden ensimmäisenä päivänä tuli minulle tämä herran sana:
na, i te tekau ma rua o nga tau, i te tekau ma rua o nga marama, i te tuatahi o nga ra o te marama, ka puta mai te kupu a ihowa ki ahau; i mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja hän meni synagoogaan, ja kolmen kuukauden ajan hän puhui heidän kanssansa rohkeasti ja vakuuttavasti jumalan valtakunnasta.
na ka tomo ia ki te whare karakia, ka korero maia atu, e toru nga marama i korerorero ai, i kukume ai ki nga mea o te rangatiratanga o te atua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
katselmuksessa olleita oli heitä kaikkien miehenpuolten, kuukauden ikäisten ja sitä vanhempien, lukumäärän mukaan kuusituhatta kaksisataa.
a, ko nga mea o ratou i taua, ko te tokomaha o nga tane katoa, kotahi nei te marama ahu atu, e ono mano e rua rau
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja saman kuukauden viidentenätoista päivänä on happamattoman leivän juhla herran kunniaksi; syökää happamatonta leipää seitsemän päivää.
a i te tekau ma rima o nga ra o taua marama ano ko te hakari taro rewenakore a ihowa: e whitu nga ra e kai ai koutou i te taro rewenakore
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja seitsemännessä kuussa, kuukauden kymmenentenä päivänä anna pasunan raikuen soida; sovituspäivänä antakaa pasunan soida koko maassanne.
katahi ka whakatangihia e koe te tetere tangi nui i te tekau o nga ra o te whitu o nga marama; ko a te ra whakamarietanga mea ai koutou kia paku atu te tangi o te tetere puta noa i to koutou whenua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ensimmäisessä kuussa, kuukauden neljäntenätoista päivänä, on teillä pääsiäinen. se on seitsenpäiväinen juhla. syötäköön silloin happamatonta leipää.
hei te marama tuatahi, hei te tekau ma wha o nga ra o te marama, ta koutou kapenga, he hakari, e whitu nga ra; ko te taro hei kai, he mea rewenakore
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ensimmäisen osaston, ensimmäisen kuukauden osaston, johtajana oli jaasobeam, sabdielin poika, ja hänen osastossaan oli kaksikymmentäneljä tuhatta;
ko te rangatira o te wehenga tuatahi o te marama tuatahi, ko iahopeama tama a tapariere. e rua tekau ma wha mano i tona wehenga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"pidä leeviläisten katselmus perhekunnittain ja suvuittain; kaikista miehenpuolista, kuukauden ikäisistä ja sitä vanhemmista, pidä katselmus".
taua nga tama a riwai, tenei whare, tenei whare o o ratou matua, tenei hapu, tenei hapu o ratou: me tatau ratou e koe, nga tane katoa kotahi nei te marama, ahu atu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja herra puhui moosekselle siinain erämaassa ilmestysmajassa toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä, toisena vuotena siitä, kun he olivat lähteneet egyptin maasta, sanoen:
a i korero a ihowa ki a mohi i te koraha o hinai i roto i te tapenakara o te whakaminenga, i te ra tuatahi o te rua o nga marama, i te rua o nga tau o to ratou haerenga mai i te whenua o ihipa, i mea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"puhu israelilaisille ja sano: seitsemännessä kuussa, kuukauden ensimmäisenä päivänä, pitäkää sapatinlepo, muistojuhla pasunaa soittaen, pyhä kokous.
korero ki nga tama a iharaira, mea atu, hei te whitu o nga marama, hei te tuatahi o te marama, he hapati ma koutou, he whakamaharatanga, he whakatangihanga tetere, he huihuinga tapu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja sinä vuonna, jona nooa oli kuudensadan vuoden vanha, sen toisena kuukautena, kuukauden seitsemäntenätoista päivänä, sinä päivänä puhkesivat kaikki suuren syvyyden lähteet, ja taivaan akkunat aukenivat.
no te ono rau o nga tau o te oranga o noa, no te rua o nga marama, no te tekau ma whitu o nga ra o te marama, no taua rangi ano i pakaru mai ai nga matapuna katoa o te rire nui, a ka whakatuwheratia nga matapihi o te rangi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"ja seitsemännessä kuussa, kuukauden ensimmäisenä päivänä, olkoon teillä pyhä kokous; älkää silloin yhtäkään arkiaskaretta toimittako. olkoon se teille pasunansoiton päivä.
hei te whitu o nga marama, hei te ra tuatahi o te marama he huihuinga tapu mo koutou; kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia: hei ra whakatangi tetere tena ma koutou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tämä olkoon teille ikuinen säädös: seitsemännessä kuussa, kuukauden kymmenentenä päivänä, kurittakaa itseänne paastolla älkääkä yhtäkään askaretta toimittako, älköön maassa syntynyt älköönkä muukalainen, joka asuu teidän keskellänne.
hei tikanga pumau ano tenei ma koutou: i te whitu o nga marama, i te tekau o nga ra o te marama, me whakapouri o koutou wairua, kaua rawa tetahi mahi e mahia, e te tangata whenua, e te manene ranei i roto i a koutou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: