전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
viimeiseksi kaikista kuoli vaimo.
a, muri iho i a ratou katoa, ka mate te wahine
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
räystäästä tippuva vesi sadepäivänä ja toraisa vaimo ovat yhdenveroiset.
he maturuturu e puputu tonu ana i te ra nui te ua, he wahine ngangare, rite tonu raua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
avionrikkoja-vaimo, joka miehensä sijaan ottaa vieraita!
he wahine moe hoa, i puremu! e tuku mai ana i nga tangata ke ehara nei i te hoa nona
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eikä miestä luotu vaimoa varten, vaan vaimo miestä varten.
kihai ano te tane i hanga ma te wahine, engari ko te wahine ma te tane
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tämä on laki luulevaisuudesta. jos vaimo pettää miehensä ja saastuttaa itsensä,
ko te ture tenei mo nga hae, mehemea te wahine, kei raro nei ia i tana tane, ka peka ke, a ka poke
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
niin mies olkoon syyllisyydestä vapaa, mutta vaimo kantakoon syyllisyytensä."
na ka kore he he mo te tangata, a ka waha e taua wahine tona kino
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja jos vaimo on miehensä kodissa tehnyt lupauksen tahi valalla sitoutunut kieltäytymään jostakin
a i rongo ano tana tahu, i whakarongo puku hoki ki a ia, a kihai i whakakahore i tana: na ka mau ana ki taurangi katoa, ka mau ano hoki nga here katoa i herea ai e ia tona wairua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja vaimo meni kotiinsa ja havaitsi lapsen makaavan vuoteella ja riivaajan lähteneen hänestä.
a ka haere atu ia ki tona whare, na rokohanga atu e takoto ana tana kotiro i runga i te moenga, kua puta te rewera
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mutta debora, naisprofeetta, lappidotin vaimo, oli siihen aikaan tuomarina israelissa.
a ko tepora poropiti, wahine a rapiroto, ko ia te kaiwhakarite o iharaira i taua wa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
niin vaimo vastasi käärmeelle: "me saamme syödä muiden puiden hedelmiä paratiisissa,
a ka mea te wahine ki te nakahi, e kai ano maua i nga hua o nga rakau o te kari
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mutta myös teistä kukin kohdaltaan rakastakoon vaimoaan niinkuin itseänsä; mutta vaimo kunnioittakoon miestänsä.
engari kia rite ki tona aroha ki a ia ake ano to koutou aroha, to tenei, to tenei, ki tana wahine, ki tana wahine; me te wahine ano, kia hopohopo ia ki tana tane
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja vaimo tuli raskaaksi; ja hän lähetti ilmoittamaan daavidille: "minä olen raskaana".
na ka hapu te wahine, a ka tono tangata ki a rawiri, ka mea, kua hapu ahau
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
herran enkeli sanoi maanoahille: "varokoon vaimo kaikkea, mistä minä olen hänelle puhunut:
ka mea te anahera a ihowa ki a manoa, kia tupato te wahine i nga mea katoa i korero ai ahau ki a ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja esikoinen, jonka vaimo synnyttää, katsottakoon kuolleen veljen omaksi, ettei hänen nimeänsä pyyhittäisi pois israelista.
a, ka whanau tana matamua, ko ia hei whakarerenga iho mo te ingoa o tona tuakana, teina ranei, i mate nei, a ka kore tona ingoa e horoia atu i roto i a iharaira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sillä mistä tiedät, vaimo, voitko pelastaa miehesi? tai mistä tiedät, mies, voitko pelastaa vaimosi?
ma te aha koe e mohio ai, e tai, ka ora ranei i a koe tau tane? a koe ranei, e te tane, ma te aha ka mohio ai, ka ora i a koe tau wahine
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jeesus sanoi hänelle: "mitä sinä tahdot minusta, vaimo? minun aikani ei ole vielä tullut."
ka mea a ihu ki a ia, e tai, he aha taku ki a koe? kahore ano kia taea noatia toku haora
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jeesus sanoi hänelle: "vaimo, usko minua! tulee aika, jolloin ette rukoile isää tällä vuorella ettekä jerusalemissa.
ka mea a ihu ki a ia, e tai, whakapono ki ahau, meake puta te wa, e kore ai koutou e karakia ki te matua i runga i tenei maunga, e kore ano i hiruharama
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mutta vaimo sanoi: "niin, herra; mutta syöväthän penikatkin niitä muruja, jotka heidän herrainsa pöydältä putoavat".
ka mea tera, ae ra, e te ariki: e kai ana ano nga kuri i nga kongakonga e ngahoro iho ana i te tepu a o ratou rangatira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"ihminen, vaimosta syntynyt, elää vähän aikaa ja on täynnä levottomuutta,
ko te tangata i whanau i te wahine, he torutoru ona ra; ki tonu ano i te raruraru
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다