검색어: välttämättömyydestä (핀란드어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Bulgarian

정보

Finnish

välttämättömyydestä

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

불가리어

정보

핀란드어

tieto ympäristön muuttumisesta ja ripeiden poliittisten toimien välttämättömyydestä on kasvanut voimakkaasti viime vuosina.

불가리어

През последните няколко години се наблюдава повишаване на осведомеността за промените в околната среда и на нуждата от спешни политически действия.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

täydentävien ehtojen tarkoituksena on edistää kestävää maataloutta tekemällä tuensaajat tietoisemmiksi kyseisten perusvaatimusten noudattamisen välttämättömyydestä.

불가리어

Кръстосаното съответствие има за цел да допринесе за развиването на устойчиво селско стопанство чрез по-добра осведоменост на бенефициерите относно необходимостта от зачитане на тези основни стандарти.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ovat tietoisia koillis-atlantin merellisen ympäristön luontaisesta arvosta ja alueen koordinoidun suojelun välttämättömyydestä,

불가리어

КАТО ПРИЗНАВАТ присъщата ценност на морската среда в Североизточния Атлантически океан и необходимостта да й се осигури координирана защита;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komitea esittää ohjelmassa näkemyksensä kahdesta suuresta kysymyksestä: taloudellisen ja sosiaalisen elvytyksen välttämättömyydestä ja euroopan parlamentin vaaleista.

불가리어

Програмата позволява на Комитета да изрази позиция по два големи въпроса: необходимостта от икономическо и социално възстановяване, от една страна, и европейските избори, от друга.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

vastaaja toteaa riskintasausjärjestelmän välttämättömyydestä, että jäsenvaltiot voivat ottaa huomioon kansallisen politiikkansa tavoitteet, kun ne antavat julkisen palvelun tehtävän.

불가리어

Относно необходимостта от res ответникът напомня, че когато поверяват УОИИ, държавитечленки могат да отчитат цели, присъщи на тяхната национална политика.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

parlamentti v. neuvosto määrättyä menettelyä. 44 se muistutus, jonka yhteisöjen tuomioistuin tekee perustamissopimuksessa määrättyjen päätöksentekomenettelyjen noudattamisen välttämättömyydestä, on selvä ja ulottuvuudeltaan yleinen.

불가리어

ПАРЛАМЕНТ/СЪВЕТ правни основания от вторичното право, които водят до утежняване на предвидената в Договора процедура 44.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

koulutusmateriaali myyntiluvan haltija toimittaa terveydenhuollon ammattilaisille koulutusmateriaalia, joka sisältää varoituksia lenalidomidin odotettavasta teratogeenisuudesta, neuvoja raskaudenehkäisystä ennen hoidon alkamista ja tietoa raskaustestien tekemisen välttämättömyydestä, auttaakseen potilaita välttämään sikiön altistumista lenalidomidille.

불가리어

23 Образователни материали С цел да се помогне на пациентите да избегнат експозиция на фетуса на леналидомид, притежателят на разрешението за употреба ще подсигури медицинските специалисти с образователни материали, подсилващи предупрежденията за очаквания тератогенен ефект на леналидомид, даващи съвет за прилагане на контрацепция преди началото на терапията и насоки за необходимостта от провеждане на тестове за бременност.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 8
품질:

핀란드어

riskintasausjärjestelmässä määrätyn korvauksen välttämättömyydestä ja suhteellisuudesta on aluksi syytä muistuttaa, että asianosaiset ovat yhtä mieltä siitä, että edellä 89 kohdassa mainitussa asiassa altmark annetussa tuomiossa asetettu kolmas edellytys on suurelta osalta sama kuin ey 86 artiklan 2 kohdan soveltamisesta annetussa oikeuskäytännössä vahvistettu suhteellisuutta koskeva arviointiperuste.

불가리어

Относно необходимостта и пропорционалния характер на предвидената в res компенсация в самото начало следва да се напомни, че страните са съгласни, че третото условие, изложено в Решение по дело altmark, точка 89 по-горе, в голяма степен съвпада с критерия за пропорционалността, възприет от съдебната практика в рамките на прилагането на член 86, параграф 2 ЕО.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kantajat ovat lopuksi istunnossa todenneet, että, kuten high courtin tuomiolla on vahvistettu, komission riidanalaisessa päätöksessä esittämä päättely perustui yhteistä hinnoittelua koskevan periaatteen väärinymmärtämiseen ja näin ollen asian kannalta merkityksettömiin tosiasioihin, kun se viittaa yksinomaan siihen, että yhteistä hinnoittelua koskeva velvollisuus koskee yksinomaan vuoden 1994 sairausvakuutuslain, sellaisena kuin se on muutettuna, 7 §:ssä tarkoitettuja yksittäisiä ysv-sopimuksia, vaikka irlannin esittämä perustelu riskintasausjärjestelmässä määrätyn korvauksen välttämättömyydestä nojautuu yhteistä hinnoittelua koskevaan periaatteeseen, jota sovelletaan irlannin koko ysv-markkinoilla kyseisen lain 12 §:ssä tarkoitetuin tavoin.

불가리어

На последно място, на съдебното заседание жалбоподателите допълват, че както било потвърдено от решението на high court, в обжалваното решение Комисията основала своята обосновка на неточно разбиране на принципа за единната тарифна система и следователно на ирелевантни факти, като се позовава единствено на задължението за единна тарифна система за индивидуалните договори ЧЗО по смисъла на член 7 от изменения 1994 health insurance act, докато в основата на изтъкнатите от Ирландия мотиви относно необходимостта от предвидената в res компенсация стоял принципът за единната тарифна система, приложим към целия ирландски пазар на ЧЗО по смисъла на член 12 от посочения акт.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,359,059 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인