검색어: suitsutus (핀란드어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Swedish

정보

Finnish

suitsutus

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스웨덴어

정보

핀란드어

"sille annettu suitsutus - oli kuin arvostettujen kriitikoiden sisäpiirin vitsailua."

스웨덴어

"att lyssna på alla som hyllade den" "var som att höra ett internt skämt som bara filmkritiker förstod."

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

ja tee niistä suitsutus, höystesekoitus, jollaista voiteensekoittaja valmistaa, suolansekainen, puhdas ja pyhä.

스웨덴어

och gör därav rökelse, en konstmässigt beredd blandning, saltad, ren, helig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja hän pankoon suitsukkeen tulen päälle herran eteen, niin että suitsutus pilvenä peittää lain arkin päällä olevan armoistuimen, ettei hän kuolisi.

스웨덴어

och rökelsen skall han lägga på elden inför herrens ansikte, så att ett moln av rökelse skyler nådastolen, ovanpå vittnesbördet, på det att han icke må dö.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

Älkää enää tuoko minulle turhaa ruokauhria; suitsutus on minulle kauhistus. en kärsi uuttakuuta enkä sapattia, en kokouksen kuuluttamista, en vääryyttä ynnä juhlakokousta.

스웨덴어

bären ej vidare fram fåfängliga spisoffer; ångan av dem är en styggelse för mig. nymånader och sabbater och utlysta fester, ondska i förening med högtidsförsamlingar, sådant kan jag icke lida.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

mitä on minulle suitsutus, joka tulee sabasta, ja paras kalmoruoko kaukaisesta maasta? teidän polttouhrinne eivät ole minulle otolliset, eivätkä teidän teurasuhrinne minulle kelpaa.

스웨덴어

vad frågar jag efter rökelse, komme den ock från saba, eller efter bästa kalmus ifrån fjärran land? edra brännoffer täckas mig icke, och edra slaktoffer behaga mig icke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

en saata nähdä kukkasia maan en suitsutusta puiden oksien vaan jääden pimeyteen tuoksuvaan vain aavistaa voin sulon keväisen:

스웨덴어

jag ser ej blommorna i mörkret mer och rökelsen, som nattens dimma hängt från gren till gren, jag inte heller ser men doften röjer allt maj har skänkt det vita hagtornsträdet, dungens snår vildapeln, törnet, blommande på nytt, violerna i fjolårslövens fäll

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,830,055 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인