검색어: produkt (핀란드어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Slovak

정보

Finnish

produkt

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

슬로바키아어

정보

핀란드어

’nasz produkt’ zpch

슬로바키아어

‚nasz produkt’ zpch

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

produkt. info@ gsk. com

슬로바키아어

kg tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 produkt. info@ gsk. com

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

polska natur produkt zdrovit sp. z o. o. ul.

슬로바키아어

polska natur produkt zdrovit sp. z o. o. ul.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

-certificeret produkt -forordning (eØf) nr. 890/78,

슬로바키아어

-certificeret produkt — forordning (eØf) nr. 890/78,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kg tel: + 49 (0) 89 360448701 produkt. info@ gsk. com

슬로바키아어

kg tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 produkt. info@ gsk. com

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

glaxosmithkline ab tel: + 46 31 67 09 00 info. produkt@ gsk. com

슬로바키아어

tel: + 46 31 67 09 00 info. produkt@ gsk. com

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

kg tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 produkt. info@ gsk. com

슬로바키아어

kg tlf: + 47 22 70 20 00 tel.: + 49 (0) 89 36044 8701 firmapost@ gsk. no produkt. info@ gsk. com

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

sverige glaxosmithkline ab tel: + 46 31 67 09 00 info. produkt@ gsk. com

슬로바키아어

sverige Κύπρος s glaxosmithkline ab glaxosmithkline cyprus ltd no tel: + 46 31 67 09 00 Τηλ: + 357 22 89 95 01 info. produkt@ gsk. com t

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

-produkt przeznaczony do bezpatnej dystrybucji [rozporzadzenie (we) nr 103/2004]

슬로바키아어

-produkt przeznaczony do bezpłatnej dystrybucji [rozporządzenie (we) nr 103/2004]

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-produkt urcený k bezplatné distribuci [narízení (es) c. 103/2004]

슬로바키아어

-produkt určený k bezplatné distribuci [nařízení (es) č. 103/2004]

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

sverige glaxosmithkline ab tel: + 46 (0) 8 638 93 00 info. produkt@ gsk. com

슬로바키아어

glaxosmithkline ab tel: + 46 (0) 8 638 93 00 info. produkt@ gsk. com

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

ruotsiksi produkt avsedda för bearbetning enligt artikel 3 b och c i förordning (eg) nr 1862/2005

슬로바키아어

vo švédčine produkt avsedda för bearbetning enligt artikel 3 b och c i förordning (eg) nr 1862/2005

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tšekiksi produkt, který neodpovídá specifikaci, v množství … (počet kilogramů, slovy i čísly)

슬로바키아어

česky produkt, který neodpovídá specifikaci, v množství … (počet kilogramů, slovy i čísly)

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ruotsiksi produkt som inte uppfyller kvalitetskraven för en kvantitet på … (ange kvantiteten i kilo med siffror och bokstäver).

슬로바키아어

švédsky produkt som inte uppfyller kvalitetskraven för en kvantitet på … (ange kvantiteten i kilo med siffror och bokstäver).

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-avs-produkt -forordning (ef) nr. 2286/2002 og (ef) nr. 2247/2003

슬로바키아어

-avs-produkt -forordning (ef) nr. 2286/2002 og (ef) nr. 2247/2003

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

puolaksi produkt przeznaczony do przetworzenia przewidzianego w art. 3 lit. b) i c) rozporządzenia (we) nr 1862/2005

슬로바키아어

v poľštine produkt przeznaczony do przetworzenia przewidzianego w art. 3 lit. b) i c) rozporządzenia (we) nr 1862/2005

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-omvandlad från importlicens med sänkt tull för produkt med löpnummer... till importlicens med hel tullavgift för vilken gällande tullsats.../100 kg har betalats. redan avskriven licens.

슬로바키아어

-omvandlad från importlicens med sänkt tull för produkt med löpnummer… till importlicens med hel tullavgift för vilken gällande tullsats…/100 kg har betalats. redan avskriven licens.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tanskaksi produkt til forarbejdning som fastsat i artikel 3, litra b) og c), i forordning (ef) nr. 1862/2005

슬로바키아어

v dánčine produkt til forarbejdning som fastsat i artikel 3, litra b) og c), i forordning (ef) nr. 1862/2005

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

"produkten bestemd om in... (lid-staat van invoer) te worden binnengebracht overeenkomstig verordening (eeg) nr. 2498/75.".kun toiseen jäsenvaltioon tarkoitetut tuotteet lähetetään yhteisön passitusmenettelyllä taikka sveitsiläiseen tai itävaltalaiseen määrätoimipaikkaan, josta ne lähetetään kyseiseen toiseen jäsenvaltioon, tarkastuskappaleen on seurattava tuotteiden mukana asetuksen (ety) n:o 223/77 12 artiklan 3 kohdan säännöksistä poiketen määräpaikkana olevan jäsenvaltion toimivaltaiseen tullitoimipaikkaan saakka."

슬로바키아어

ak tovar určený na vývoz do iného členského štátu sa odosiela v rámci tranzitného colného režimu spoločenstva do švajčiarskeho alebo rakúskeho úradu miesta určenia, odkiaľ sa odošle do úradu iného členského štátu, kontrolná kópia, odlišne od ustanovenia článku 12 ods. 3 nariadenia (ehs) č. 223/77, sprevádza tovar do príslušného colného úradu členského štátu miesta určenia.%quot%

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,772,910,302 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인