검색어: liitännäistekstiiliteollisuuden (핀란드어 - 슬로베니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Slovenian

정보

Finnish

liitännäistekstiiliteollisuuden

Slovenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

슬로베니아어

정보

핀란드어

(2) komissio vastaanotti tammikuussa 2002 perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisen välivaiheen tarkastelua koskevan pyynnön, joka koski asetusta (ey) n:o 2398/97. pyynnön esitti ey:n puuvilla-ja liitännäistekstiiliteollisuuden komitea, jäljempänä "eurocoton" tai "pyynnön esittäjä", sellaisten tuottajien puolesta, joiden tuotanto muodostaa pääosan puuvillan tyyppisten vuodeliinavaatteiden yhteisön koko tuotannosta. pyyntö perustui siihen tosiseikkaan, että pyynnön esittäjä väitti polkumyyntiä koskevien olosuhteiden muuttuneen merkittävästi.

슬로베니아어

(2) januarja 2002 je komisija prejela zahtevo za vmesni pregled uredbe (es) št. 2398/97 v skladu s členom 11(3) osnovne uredbe. zahtevo je vložil odbor bombažne industrije in povezanih tekstilnih industrij evropske unije ("eurocoton" ali "vlagatelj") v imenu proizvajalcev, ki predstavljajo večinski delež skupne proizvodnje bombažnega posteljnega perila v skupnosti. zahteva je temeljila na sklicevanju vlagatelja na znatne spremembe razmer na področju dampinga.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,654,645 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인