검색어: glunz (핀란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Czech

정보

Finnish

glunz

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

체코어

정보

핀란드어

glunz (saksa)

체코어

glunz (německo)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

glunz ja osb vaativat, että yhteisöjen tuomioistuin

체코어

glunz a osb navrhují, aby soudní dvůr:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

2) saksan liittotasavalta sekä glunz ag ja osb deutschland gmbh velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

체코어

2) spolková republika německo, jakož i glunz ag a osb deutschland gmbh ponesou vlastní náklady řízení.“

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tiedot vuosikertomuksesta 2005–2006, saatavilla glunz&jensen -yhtiön internetsivuilla.

체코어

informace z výroční zprávy 2005-2006 jsou dostupné na internetové stránce společnosti glunz&jensen.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

glunz ja osb vaativat myös, että niiden asia tarvittaessa palautetaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen pääasian ratkaisemista varten.

체코어

glunz a osb rovněž navrhují, aby jejich věc byla případně vrácena zpět soudu, aby rozhodl ve věci samé.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen 10.9.2002 antamalla määräyksellä glunz ja osb hyväksyttiin väliintulijoiksi tukemaan komission vaatimuksia.

체코어

usnesením soudu ze dne 10. září 2002 bylo povoleno vedlejší účastenství glunz a osb na podporu návrhových žádání komise.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

3) glunz ag ja osb deutschland gmbh velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut asiassa c-80/05 p.

체코어

3) společnostem glunz ag a osb deutschland gmbh se ukládá náhrada nákladů řízení týkajících se věci c-80/05 p.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

siksi se tarjoaa glunz&jensen s.r.o. -yhtiölle edun verrattuna muihin yrityksiin.

체코어

proto bude takové opatření ve srovnání s ostatními společnostmi představovat zvýhodnění společnosti glunz&jensen s.r.o.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

kolmannessa valitusperusteessaan saksan liittotasavalta sekä glunz ja osb väittävät, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei ole noudattanut prosessinjohtotoimenpiteitä koskevia sääntöjä ja erityisesti työjärjestyksensä 64 artiklaa.

체코어

ve svém třetím důvodu spolková republika německo, jakož i glunz a osb tvrdí, že soud nedodržel organizační procesní opatření a zvláště článek 64 jednacího řádu soudního dvora.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

glunz ja osb väittävät lisäksi, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toteamus, jonka mukaan kronofrancen ja glunzin myyntialueet menevät päällekkäin, on virheellinen.

체코어

mimoto glunz a osb tvrdí, že zjištění soudu, podle kterého se odbytiště kronofrance a glunz překrývají, je nepřesné.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

saksan liittotasavalta sekä glunz ja osb ovat tehneet nyt käsiteltävinä olevat valitukset 16.2.2005 ja 18.2.2005 yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon jättämillään valituskirjelmillä.

체코어

návrhy došlými kanceláři soudního dvora dne 16. února 2005 a dne 18. února 2005 podaly spolková republika německo, jakož i glunz a osb projednávané kasační opravné prostředky.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

72 – glunz ja osb viittaavat kirjelmissään em. asiaan komissio v. sytraval ja brink’s france, tuomion 67 kohta.

체코어

72 — ve svých písemnostech se glunz a osb odvolávají na výše uvedený rozsudek komise v. sytraval a brink’s france (bod 67).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kuten ilmoituksiin liitetyissä lausumissa todetaan, glunz&jensen s.r.o. ei saanut tukea kyseiseen hankkeen osaan eikä tällaista tukea ole haettu.

체코어

jak je uvedeno v prohlášeních připojených k oznámení, společnosti glunz&jensen s.r.o. nebyla poskytnuta žádná státní podpora na tuto část projektu, ani není podána žádná žádost.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

glunz ja osb pyrkivät tällä valitusperusteella saamaan yhteisöjen tuomioistuimen toteamaan, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on virheellisesti lausunut ey 87 artiklan rikkomisesta, vaikka tutkinnan kohteena oli ollut kantajan harkintavallan väärinkäytön tueksi ensimmäisessä oikeusasteessa esittämä kanneperuste.

체코어

podstatou tohoto důvodu kasačního opravného prostředku uplatněného společnostmi glunz a osb je dosáhnout toho, aby bylo určeno, že soud nesprávně rozhodl o porušení článku 87 es, když posuzoval argument vznesený žalobkyní v prvním stupni na podporu jejího žalobního důvodu vycházejícího ze zneužití pravomoci.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

slovakian viranomaisten mukaan tämä tarkoittaa sitä, että glunz&jensen s.r.o. suunnitteli hakevansa valtiontukea siitä alkaen, kun investointihankkeen toteutus vuonna 2004 alkoi.

체코어

podle slovenských orgánů to znamená, že společnost glunz&jensen s.r.o. plánovala požádat o státní podporu od samého začátku realizace investičního projektu v roce 2004.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

päätelmänä oli, että slovakia oli sopivin paikka glunz&jensenin liiketoiminnan kannalta ja arvioiduilla markkinoilla vallitsevien tekijöiden muodostamaa kokonaisuutta ajatellen [11].”

체코어

dospěli jsme k závěru, že slovenská republika je pokládána za nejvhodnější místo z hlediska podnikání společnosti glunz&jensen a z hlediska kombinace faktorů na hodnocených trzích [11].“

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

valtiontuki n:o c 28/2005 (ex nn 18/2005, ex n 517/2000) — glunz ag:n hyväksi myönnetty tuki — vuoden 1998 monialaiset puitteet

체코어

státní podpora c 28/2005 (ex nn 18/2005, ex n 517/2000) – podpora společnosti glunz ag –msf 1998

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,027,054 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인