검색어: myyntipisteistä (핀란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Portuguese

정보

Finnish

myyntipisteistä

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

포르투갈어

정보

핀란드어

tämän kirjasenlopussa on luettelojulkaisutoimiston tärkeimmistä myyntipisteistä.

포르투갈어

asérie ldo jornal oficial contém os actos legislativos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

vuosikerran ja yksittäiskappaleita voi tilata julkaisutoimiston myyntipisteistä.

포르투갈어

para informações sobre assinaturas ou exemplaresavulsos, contactar a nossa rede de pontos de venda.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

palauttakaa valintanne mukaan johonkin data shop -myyntipisteistä

포르투갈어

se necessitar de mais informações, não hesite em consultar o nosso sítio na internet: http://europa.eu.int/eurostat.html

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

julkaisut ovat saatavissa myyntipisteistä, joiden osoitteet ovat kääntöpuolella.

포르투갈어

"avaliar programas socioeconómicos" sua preferência ou a um dos distribuidores que figurem na lista apresentada no verso.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

he ottivat kaikki lääkkeet ja potilastiedot - näistä myyntipisteistä.

포르투갈어

levaram toda a medicação e os registos dos pacientes de todos estes estabelecimentos.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näytteet olisi vuosittain otettava mahdollisuuksien mukaan samoista myyntipisteistä.

포르투갈어

todos os anos, e na medida do possível, as amostragens devem ter lugar nos mesmos estabelecimentos.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edellä mainittuja julkaisuja voi tilata viimeisellä sivulla mainituista myyntipisteistä.

포르투갈어

os pedidos relativos a estas diferentes publicações devem ser dirigidos a um dos pontos de venda que figuram na última página da presente publicação.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

nautintavalmiit näytteet olisi otettava pienistä myyntipisteistä, pikaruokaketjuista ja ravintoloista.

포르투갈어

as amostras de produtos prontos a comer devem ser colhidas em pequenos estabelecimentos, cadeias de restauração rápida e restaurantes.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

(täydellinen artikkeli saatavilla saksaksi, englanniksi ja ranskaksi myyntipisteistä.)

포르투갈어

(artigo completo disponível em de, en e fr, nos pontos de venda).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

täydellinen artikkeli on saatavilla saksan, englannin- ja ranskankielisenä myyntipisteistä. tä.

포르투갈어

artigo completo disponível em alemão, inglês e francês nos serviços de vendas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näitä julkaisuja voi ostaa euroopan yhteisöjen viral­listen julkaisujen toimiston myyntipisteistä ympäri maailmaa.

포르투갈어

e possível obter uma lista destes agentes de venda:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tutkittaessa kioskeissa myytäviä ranskalaisia perunoita näytteet olisi mahdollisuuksien mukaan otettava vuosittain samoista myyntipisteistä.

포르투갈어

relativamente à amostragem de batatas fritas provenientes de pequenos estabelecimentos, devem ser escolhidos todos os anos, se possível, os mesmos estabelecimentos.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

halutessanne ¡onkin julkaisun ottakaa yhteyttä pääosasto vheen tai yhteen seuraavista virallisista myyntipisteistä:

포르투갈어

relatórios e estudos: perspectivas e análises aprofundadas das questões referentes aos mercados e ao desenvolvimento rural.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tilauslomakkeen ja tar­kempia tietoja julkaisujen myyntipisteistä saa po v:n tiedotuskeskuksesta (ks. jäljempänä).

포르투갈어

o formulário de assinatura, assim como outras informações sobre os gabinetes de venda, poderão ser obtidos junto do centro de informação da dg v (ver abaixo).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

• maksullisia julkaisuja voi tilata euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimiston myyntipisteistä (osoitteet sivulla 7).

포르투갈어

•as publicações para venda podem ser encomendadas ¡unto de um dos postos de venda do serviço das publicações oficiais das comunidades europeias (ver endereços na página 7).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

• maksullisia julkaisuja voi tilata euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimiston myyntipisteistä (ks. osoitteet sivulla 7).

포르투갈어

• as publicações para venda podem ser encomendadas ¡unto de um dos postos de venda do serviço das publicações oficiais das comunidades europeias (ver endereços na página 7).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kaikkia näitä julkaisuja saa euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimiston virallisista myyntipisteistä (yhteystiedot: telekopio +352 48 85 73).

포르투갈어

outra publicação recente: «structural funds and cohesion fund 1994-99, regulations and commentary», já disponível em francês e inglês e, em breve, em todas as outras línguas oficiais da união (n° de catálogo cx-88-95-121-c) todas estas publicações podem ser obtidas nas livrarias aprovadas pelo spoce (contacto: fax n° +352 48 85 73).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

lisätietoja saa eurostat data shop ­verkkoon kuuluvista myyntipisteistä tai internet­osoitteesta: (www.europa.eu.int/comm/eurostat/).

포르투갈어

para mais informações, contactar a rede de data shops do eurostat ou o nosso sítio na internet (www.europa.eu.int/comm/eurostat/).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

avata uusia myyntipisteitä

포르투갈어

conquistar novos mercados

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,793,535,334 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인