전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lähettämällä allekirjoitettu alkuperäisasiakirja faksitse 80 säännön mukaisesti,”
poprzez przekazanie podpisanego oryginału faksem zgodnie z zasadą 80;”;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
b) lähettämällä allekirjoitettu alkuperäisasiakirja telekopiona 80 säännön mukaisesti,
b) poprzez przekazanie podpisanego oryginału faksem zgodnie z zasadą 80;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
b) lähettämällä allekirjoitettu alkuperäisasiakirja faksitse 80 säännön mukaisesti,"
b) poprzez przekazanie podpisanego oryginału faksem zgodnie z zasadą 80;";
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1. edellä 8 artiklassa tarkoitettu alkuperäisasiakirja on laadittava yhtenä alkuperäiskappaleena ja vähintään kolmena eri värisenä numeroituna jäljennöksenä lomakkeelle, jonka malli esitetään liitteessä ii.
1. dokument pochodzenia określony w art. 8 wystawiany jest w jednym oryginale i trzech numerowanych kopiach, każda w innym kolorze, i składa się z formularza, którego wzór przedstawiony jest w załączniku ii.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
vuonna 2005 arvioitiin, että tyypilliseen kansainväliseen kauppatapahtumaan osallistuu noin 30 henkeä ja siihen tarvitaan noin 40 alkuperäisasiakirjaa ja 360 kopioita.
w 2005 roku oszacowano, że typowa transakcja w ramach handlu międzynarodowego zakładała udział 30 podmiotów, 40 oryginałów dokumentów i 360 kopii.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: