전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vaadituista korjaustoimenpiteistä ja
les rectifications requises,
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
tiedonanto korjaustoimenpiteistä yrityskeskittymäasioissa
communication sur les mesures correctives dans les procédures de concentration
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
useat korjaustoimenpiteistä koskivat erityisen hankalia kysymyksiä.
plusieurs de ces mesures ont posé des problèmes particulièrement difficiles.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
yhteistyön avulla pystyttiin pääsemään imetalin kanssa sopimukseen yhteisistä korjaustoimenpiteistä.
cette coopération a facilité l'élaboration et la conclusion d'un accord sur des solutions communes avec imetal.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
parhaillaan käydään neuvotteluja korjaustoimenpiteistä, jotka ratkaisisivat tähän sopimukseenliittyvät kilpailuongelmat.
devant l’échec des tentativesde reprise de la société, la compagnie a depuis lors été déclarée en liquidation judiciaire par les tribunauxfrançais le 17 février 2003.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kolmansille osapuolille annettiin 23. tammikuuta 2004 asti aikaa esittäähuomautuksensa ehdotetuista korjaustoimenpiteistä.
pays-bas: nn 39/2002, décision du14 septembre 2003, non encore publiée.autriche: c 65/2002 (ex-n 262/2002), jo l 222 du 5.9.2003, p. 33.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
keskusteluista oli erityisesti hyötyä komission valmistellessa joulukuussa annettua tiedonantoa korjaustoimenpiteistä yrityskeskittymäasioissa283.
ils ont été particulièrement utiles dans le contexte de la préparation de la communication de la commission concernant les mesures correctives dans les affaires de concentration adoptée en décembre283.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
toimivaltaiselle viranomaiselle on ilmoitettava tuotannon valvontajärjestelmään tehdyistä korjaustoimenpiteistä tällaisten ylitysten toistumisen estämiseksi.
l'autorité compétente est informée des procédures correctives introduites dans le système de surveillance de la production pour empêcher la répétition de tels dépassements.
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
kehotan näitä lentoyhtiöitä aloittamaan keskustelut komission kanssa mahdollisista korjaustoimenpiteistä mahdollisimman pian".
j'invite les deux compagnies à entamer des discussions avec la commission sur les mesures correctrices dès que possible".
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kolmansille osapuolille annettiin 23. tammikuuta 2004 asti aikaa esittää huomautuksensa ehdotetuista korjaustoimenpiteistä.
les tiers ont jusqu’au 23 janvier 2004 pour présenter leurs observations sur ces propositions.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
komission ensimmäisessä tutkimusvaiheessa vuonna 2001 hyväksymät korjaustoimenpiteet eroavat yhdessä merkittävässä suhteessa vuonna 2000 hyväksytyistä korjaustoimenpiteistä.
on observe une différence notable entre 2000 et 2001 en ce qui concerne le type de mesures correctives que la commission a acceptées dans le cadre d'affaires limitées à la phase 1.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
komissio antoi 21. joulukuuta (') tiedonannon hyväksyttävistä korjaustoimenpiteistä sulautumien ja yritysostojen aiheuttamien kilpailuongelmien ratkaisemiseksi.
le 21 décembre'3', la commission a adopté une communication sur les mesures correctrices acceptables pour résoudre les problèmes de concurrence soulevés par les fusions et acquisitions.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
asioissa worldcom/mci ja exxon/shell arviointivaiheessa aloitettua yhteistyötä jatkettiin käynnistettäessä neuvotteluja korjaustoimenpiteistä.
dans les affaires worldcom/mci et exxon/shell, la coopération, qui avait été entamée au stade de l'appréciation, s'est poursuivie au moment des discussions sur les mesures correctrices.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kaksi keskittymää106, jotka olivat seurausta e.on:ää koskevaan kilpailuoikeusmenettelyyn107 liittyvistä korjaustoimenpiteistä, hyväksyttiin asettamatta ehtoja.
deux concentrations106 découlant de mesures correctives imposées dans une procédure engagée contre e.on107 ont été autorisées sans conditions.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
esimerkiksi asioissa hoffmann-la roche/boehringer mannheim ja halliburton/dresser käytiin neuvotteluja mahdollisista korjaustoimenpiteistä.
dans les affaires daimler benz/chrysler et bp/amoco, chacune des parties opérait essentiellement sur son continent d'origine, mais était absente, ou très peu présente, sur le territoire de l'autre partie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1. korjaustoimenpiteitä koskeva tutkimus 85
1. Étude des mesures correctives mises en oeuvre dans les affaires de concentration 89
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: