전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lisähuomautuksia
observation complémentaire
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
lisÄhuomautuksia
la dÉcision
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lisähuomautuksia [1]
commentaires [1]
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
oikeusasiamiehen lisÄhuomautuksia
1 jo c 26 du 1 er février 1989, p.6.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
seuraavaksi lisähuomautuksia.
notes à venir.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
slovakian tasavalta ei esittänyt lisähuomautuksia.
la république slovaque n’a fourni aucune autre observation.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
sallikaa minun tehdä joitakin lisähuomautuksia.
je me permets donc de tirer les conclusions suivantes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
selventäviä lisähuomautuksia uuden-seelannin saalistodistuksesta
notes explicatives accompagnant le certificat de capture néo-zélandais
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
tulevan kehityksen varmistamiseksi oikeusasiamies esitti lisähuomautuksia.
le médiateur a formulé des remarques complémentaires en vue d’aider la commission à améliorer ces deux points à l’avenir.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
minun on vielä annettava päätöslauselmaa koskevia lisähuomautuksia.
j' aurai d' autres remarques à faire sur la résolution.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
haluaisin puolestani esittää joitain lisähuomautuksia kirgisian tilanteesta.
je voudrais, si vous me le permettez, ajouter quelques commentaires concernant la situation dans ce pays.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
gecb esitti lisähuomautuksia 19. syyskuuta 2005 ja 11. marraskuuta 2005.
les 19 septembre 2005 et 11 novembre 2005, la gecb a présenté des observations complémentaires.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
lisäyksessä ii annetaan selventäviä lisähuomautuksia uuden-seelannin saalistodistuksesta.
des notes explicatives accompagnant le certificat de capture néo-zélandais figurent à l'appendice ii.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
hän esitti myös joitakin lisähuomautuksia, jotka olivat tiivistäen seuraavat:
il y a ajouté quelques considérations complémentaires, résumées ciaprès.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alankomaat on toimittanut lisähuomautuksia 10 päivänä kesäkuuta 2005 päivätyssä kirjeessä.
par lettre du 10 juin 2005, les pays-bas ont fait parvenir un certain nombre d'observations.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
tsk haluaa esittää myös erityisesti neljään vuonna 1995 aloitettuun vuoropuheluun liittyviä lisähuomautuksia.
le ces souhaiterait ajouter quelques observations nouvelles, en particulier par rapport aux quatre dialogues qui ont débuté en 1995.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
asianomaiset osapuolet eivät esittäneet näitä väliaikaista tullia koskevan asetuksen osia koskevia lisähuomautuksia.
aucun autre commentaire sur ce point du règlement provisoire n’a été formulé par les parties concernées.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
kantelua koskevan ensimmäisen lausuntonsa lisäksi komissiota pyydettiin myöhemminantamaan lisähuomautuksia ja -tietoja.
après avoir présenté un premier avis,la commission a été invitée à fournir des informations complémentaires et à préciser sa position.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kantelija lähetti 18.ja29.lokakuuta 1999 lisähuomautuksia komission toiminnasta tapauksen yhteydessä sekäkommentteja kolmesta todistajanlausunnosta.
les 18 et 29 octobre 1999,le plaignant a présenté de nouvellesobservations sur le traitement de son dossier par la commission,ainsi que ses commentaires sur les trois témoignages.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lisähuomautuksia: dk, fr, it, l, fi, uk ja cy: tiedot koskevat vuotta 2000.
notes supplémentaires: dk, fr, it, l, fi, uk et cy: les données se rapportent à 2000.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: