검색어: selvitystilamenettelyn (핀란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

French

정보

Finnish

selvitystilamenettelyn

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

프랑스어

정보

핀란드어

uutta on myös, että laitokset vapautetaan automaattisesti vähimmäisvarantovelvoitteesta, kun niiden toimilupa peruutetaan tai ne luopuvat toimiluvastaan tai joutuvat selvitystilamenettelyn kohteeksi.

프랑스어

le règlement prévoit par ailleurs l'exemption de plein droit de la constitution de réserves obligatoires pour les établissements dont l'agrément a été retiré ou a fait l'objet d'une renonciation ou qui sont soumis à des procédures de liquidation.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

laitos vapautetaan varantovelvoitteesta sen tarvitsematta hakea tällaista vapautusta sen pitoajanjakson alusta, jonka kuluessa laitoksen toimilupa peruutetaan tai toimiluvasta luovutaan taikka jonka kuluessa rahaliittoon osallistuvan jäsenvaltion oikeusviranomainen tai muu toimivaltainen viranomainen päättää laitokseen kohdistuvan selvitystilamenettelyn aloittamisesta.

프랑스어

sans être tenu de soumettre une demande en ce sens, un établissement est exempté de l' obligation de constitution de réserves à compter du début de la période de constitution au cours de laquelle son agrément est retiré ou fait l' objet d' une renonciation, ou au cours de laquelle une autorité judiciaire ou toute autre autorité compétente d' un État membre participant décide de soumettre l' établissement à une procédure de liquidation.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

(11) cmdr joutui vaikeuksiin vuonna 2001, kun cammell laird joutui konkurssiin. marseillen kauppatuomioistuin aloitti 31 päivänä heinäkuuta 2001 cmdr:ää koskevan selvitystilamenettelyn.

프랑스어

(11) À la suite de la faillite de cammell laird en 2001, la cmdr a connu des difficultés. le 31 juillet 2001, le tribunal de commerce de marseille a ouvert une procédure de règlement judiciaire à l'encontre de la cmdr.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

▼m1 2 . laitos vapautetaan varantovelvoitteesta sen tarvitsematta hakea tällaista vapautusta sen pitoajanjakson alusta , jonka kuluessa laitoksen toimilupa peruutetaan tai toimiluvasta luovutaan taikka jonka kuluessa rahaliittoon osallistuvan jäsenvaltion oikeusviranomainen tai muu toimivaltainen viranomainen päättää laitokseen kohdistuvan selvitystilamenettelyn aloittamisesta .

프랑스어

les succursales des établissements de crédit établis dans les États membres participants qui sont situées à l' extérieur des États membres participants ne sont pas assujetties à la constitution de réserves . ▼m1 2 .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(25) jotta äänettömät osakkuudet voidaan katsoa osaksi kwg:n 10 §:n 4 momentin mukaista luottolaitosten takuupääomaa, äänetön osakkuus on kokonaisuudessaan käytettävä tappioiden kattamiseen ja maksetaan takaisin luottolaitoksen konkurssi-tai selvitystilamenettelyn yhteydessä vasta sen jälkeen kun kaikkien velkojien saatavat on maksettu. hessenin osavaltio ei voi sopimuksen mukaan vaatia takaisin äänetöntä osakkuuttaan, joten saksan mukaan pääoma ei kuulu baselin pankkivalvontakomitean innovatiivisille rahoitusinstrumenteille asettaman 15 prosentin rajan soveltamisalaan, vaan bakred hyväksyy sen kokonaisuudessaan takuupääomaksi (ensisijaiset omat varat eli ydinpääoma).

프랑스어

(25) l'intégration d'un apport tacite au capital propre de garantie d'établissements de crédit au sens de l'article 10, paragraphe 4, du kwg, implique en particulier que cet apport soit mobilisé dans sa totalité pour la couverture des pertes et qu'en cas de faillite ou de liquidation de l'établissement, il ne soit remboursé qu'après désintéressement de l'ensemble des créanciers. comme il a été convenu que l'apport ne pouvait être résilié par le land de hesse, celui-ci ne rentre pas, selon l'allemagne, dans le cadre du plafond de 15% fixé par le comité de bâle pour les instruments financiers innovants, mais il a été entièrement reconnu comme fonds propres de garantie de catégorie 1 (fonds propres de base) par le bakred.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,493,240 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인