검색어: väitetiedoksianto (핀란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

프랑스어

정보

핀란드어

väitetiedoksianto

프랑스어

communication des griefs

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

väitetiedoksianto ja vastaukset

프랑스어

communication des griefs et réponse

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

a) toimitetaan väitetiedoksianto;

프랑스어

a) accompagnant une communication des griefs;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

microsoftille lähetetty väitetiedoksianto

프랑스어

communication des griefs adressée à microsoft

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

— sopimukset ja yhdenmukaistetut — väitetiedoksianto

프랑스어

le grand-duché de luxembourg est condamné aux dépens.»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

väitetiedoksianto ei ole ollut arviointiperusteena, kun

프랑스어

la communication des griefs n’est pas devenue

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

väitetiedoksianto ja tutustuminen asiakirja-aineistoon

프랑스어

communication des griefs et accès au dossier

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

väitetiedoksianto annetaan tiedoksi kullekin niistä.

프랑스어

la communication des griefs est notifiée à chacune d'elles.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ii) viimeistään silloin kun väitetiedoksianto julkaistaan.

프랑스어

ii) lors de la communication des griefs;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämä väitetiedoksianto lähetettiin myös tietyille kolmansille yrityksille.

프랑스어

ferring a été soumise à la taxe sur les ventes directes et a dû payer à ce titre la somme de 40 155 frf à l'acoss.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ilmoituksen tekijöille lähetettiin väitetiedoksianto 24. toukokuuta 2004.

프랑스어

une communication des griefs a été envoyée aux parties notifiantes le 24 mai 2004.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

seuraaville yrityksille lähetettiin väitetiedoksianto 17. elokuuta 2005:

프랑스어

une communication des griefs (ci-après%quot%cg%quot%) a été adressée le 17 août 2005 aux destinataires suivants:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

asianomaisille yrityksille tai yritysten yhteenliittymille on lähetetty väitetiedoksianto,

프랑스어

l'envoi de l'exposé des griefs aux entreprises ou associations d'entreprises concernées,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kyseinen kirje lähetetään viimeistään samana päivänä kuin väitetiedoksianto.

프랑스어

cette lettre sera envoyée au plus tard à la date de notification de la communication des griefs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kaikki asianosaiset, joille väitetiedoksianto oli osoitettu, vastasivat määräajassa.

프랑스어

les destinataires de la communication des griefs ont tous répondu dans les délais impartis.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämän vuoksi osapuolille lähetettiin täydentävä väitetiedoksianto 12. elokuuta 2002.

프랑스어

une deuxième communication des griefs a donc été adressée aux parties le 12 août 2002.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

yrityksille, joille väitetiedoksianto osoitettiin, annettiin kaksi kuukautta vastausaikaa.

프랑스어

un délai de deux mois a été accordé aux destinataires pour leur permettre de répondre à la communication des griefs.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

komission väitetiedoksianto perustuu siihen, että google suosii järjestelmällisesti omia hintavertailupalvelujaan.

프랑스어

dans sa communication des griefs, la commission affirme que google favorise systématiquement son propre comparateur de prix.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kyseinen väitetiedoksianto koski tiettyjä kantajan toimialalla, eli pankkitoiminnassa suoritettuja liiketoimia.

프랑스어

en i'occurrence, cette cornmunication concernait unaccord portant sur le traitement de certaines op6rations dans le secteurbancaire, auquel6tait partie la requ6rante.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

väitetiedoksianto ei siten estä millään tavoin komissiota muuttamasta kantaansa kyseisten yritysten hyväksi.

프랑스어

ainsi, la communication des griefs n’empêche nullement la commission de modifier sa position en faveur des entreprises concernées.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,269,252 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인