전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
떡
tteok
마지막 업데이트: 2014-09-24 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
내 가 곧 생 명 의 떡 이 로
yo soy el pan de vida
마지막 업데이트: 2012-05-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
고 기 와 떡 의 나 머 지 는 불 사 를 지
lo que sobre de la carne y del pan lo quemaréis en el fuego
그 만 든 별 미 와 떡 을 자 기 아 들 야 곱 의 손 에 주
luego puso el potaje y el pan, que había preparado, en las manos de jacob su hijo
네 광 주 리 와, 떡 반 죽 그 릇 이 복 을 받 을 것 이
"benditas serán tu canasta y tu artesa de amasar
마지막 업데이트: 2012-05-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
남 은 떡 조 각 과 물 고 기 를 열 두 바 구 니 에 차 게 거 두 었 으
y recogieron doce canastas llenas de los pedazos de pan y de los pescados
사 람 이 자 기 를 살 피 고 그 후 에 야 이 떡 을 먹 고 이 잔 을 마 실 지
por tanto, examínese cada uno a sí mismo, y coma así del pan y beba de la copa
그 들 이 네 게 문 안 하 고 떡 두 덩 이 를 주 겠 고 너 는 그 손 에 서 받 으 리
después que te hayan saludado, te darán dos panes, los cuales tomarás de sus manos
그 가 또 너 희 딸 들 을 취 하 여 향 료 만 드 는 자 와 요 리 하 는 자 와 떡 굽 는 자 를 삼 을 것 이
tomará a vuestras hijas para que sean perfumadoras, cocineras y panaderas
까 마 귀 들 이 아 침 에 도 떡 과 고 기 를, 저 녁 에 도 떡 과 고 기 를 가 져 왔 고 저 가 시 내 를 마 셨 더
los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne por la tarde; y bebía del arroyo
( 그 러 나 디 베 랴 에 서 배 들 이 주 의 축 사 하 신 후 여 럿 이 떡 먹 던 그 곳 에 가 까 이 왔 더 라
(sin embargo, de tiberias habían llegado otras barcas cerca del lugar donde habían comido el pan después que el señor había dado gracias.
` 당 신 의 제 자 들 이 어 찌 하 여 장 로 들 의 유 전 을 범 하 나 이 까 떡 먹 을 때 에 손 을 씻 지 아 니 하 나 이 다
--¿por qué quebrantan tus discípulos la tradición de los ancianos? pues no se lavan las manos cuando comen pan
시 험 하 는 자 가 예 수 께 나 아 가 서 가 로 되 ` 네 가 만 일 하 나 님 의 아 들 이 어 든 명 하 여 이 돌 들 이 떡 덩 이 가 되 게 하 라
el tentador se acercó y le dijo: --si eres hijo de dios, di que estas piedras se conviertan en pan
제 자 들 이 대 답 하 되 ` 이 광 야 에 서 어 디 서 떡 을 얻 어 이 사 람 들 로 배 부 르 게 할 수 있 으 리 이 까 ?
sus discípulos le respondieron: --¿de dónde podrá alguien saciar a éstos de pan, aquí en el desierto
대 답 하 여 가 라 사 대 ` 너 희 가 먹 을 것 을 주 라' 하 시 니 여 짜 오 되 ` 우 리 가 가 서 이 백 데 나 리 온 의 떡 을 사 다 먹 이 리 이 까 ?
Él les respondió y dijo: --dadles vosotros de comer. le dijeron: --¿que vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer