전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
구
chin
마지막 업데이트: 2018-06-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
자요?
do you sleep ?
마지막 업데이트: 2020-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
잘 자요
slicing
마지막 업데이트: 2021-06-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
너 희 가 나 의 명 하 는 대 로 행 하 면 곧 나 의 친 구
ye are my friends, if ye do whatsoever i command you.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
내 친 척 은 나 를 버 리 며 가 까 운 친 구 는 나 를 잊 었 구
my kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
친 구 를 지 적 하 여 해 를 받 게 한 자 의 자 식 들 은 눈 이 멀 지 니
he that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
삼 손 의 아 내 는 삼 손 의 친 구 되 었 던 그 동 무 에 게 준 바 되 었 더
but samson's wife was given to his companion, whom he had used as his friend.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
참 고 집 에 돌 아 와 서 사 람 을 보 내 어 그 친 구 들 과 그 아 내 세 레 스 를 청 하
nevertheless haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and zeresh his wife.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
철 이 철 을 날 카 롭 게 하 는 것 같 이 사 람 이 그 친 구 의 얼 굴 을 빛 나 게 하 느 니
iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
저 는 그 밭 가 운 데 서 서 막 아 블 레 셋 사 람 을 친 지 라 여 호 와 께 서 큰 구 원 을 이 루 시 니
but he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the philistines: and the lord wrought a great victory.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
이 는 남 편 이 아 내 의 머 리 됨 이 그 리 스 도 께 서 교 회 의 머 리 됨 과 같 음 이 니 그 가 친 히 몸 의 구 주 시 니
for the husband is the head of the wife, even as christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
너 그 러 운 사 람 에 게 는 은 혜 를 구 하 는 자 가 많 고 선 물 을 주 기 를 좋 아 하 는 자 에 게 는 사 람 마 다 친 구 가 되 느 니
many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
그 들 은 거 친 땅 의 들 나 귀 같 아 서 나 가 서 일 하 며 먹 을 것 을 부 지 런 히 구 하 니 광 야 가 그 자 식 을 위 하 여 그 에 게 식 물 을 내 는 구
behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
불 켜 는 등 대 와, 그 기 구 와, 그 등 잔 과, 등 유 와
the candlestick also for the light, and his furniture, and his lamps, with the oil for the light,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
그 사 랑 하 는 자 를 의 지 하 고 거 친 들 에 서 올 라 오 는 여 자 가 누 구 인 고 너 를 인 하 여 네 어 미 가 신 고 한, 너 를 낳 은 자 가 애 쓴 그 곳 사 과 나 무 아 래 서 내 가 너 를 깨 웠 노
who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? i raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bare thee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
그 들 이 그 대 적 과 그 들 의 생 명 을 찾 는 자 에 게 둘 러 싸 여 곤 핍 을 당 할 때 에 내 가 그 들 로 그 아 들 의 고 기, 딸 의 고 기 를 먹 게 하 고 또 각 기 친 구 의 고 기 를 먹 게 하 리 라 하 셨 다 하
and i will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and straitness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
그 가 우 리 를 대 신 하 여 자 신 을 주 심 은 모 든 불 법 에 서 우 리 를 구 속 하 시 고 우 리 를 깨 끗 하 게 하 사 선 한 일 에 열 심 하 는 친 백 성 이 되 게 하 려 하 심 이 니
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
압 살 롬 이 후 새 에 게 이 르 되 ` 이 것 이 네 가 친 구 를 후 대 하 는 것 이 냐 ? 네 가 어 찌 하 여 네 친 구 와 함 께 가 지 아 니 하 였 느 냐 ?
and absalom said to hushai, is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
저 희 가 가 로 되 ` 어 찌 더 증 거 를 요 구 하 리 요 우 리 가 친 히 그 입 에 서 들 었 노 라' 하 더
and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
또만나자요
i was happy.
마지막 업데이트: 2022-10-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.