전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1. použitelnost po přistoupení
1. pouitelnost po pistoupen
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
podpůrná opatření, která nejsou použitelná po přistoupení
podprn opaten, kter nejsou pouiteln po pistoupen
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
a) následující opatření nejsou použitelná po přistoupení:
a) nsledujc opaten nejsou pouiteln po pistoupen:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
53. na základě tohoto kritéria komise považuje za použitelná po přistoupení následující podpůrná opatření:
53. na zklad tohoto kritria komise povauje za pouiteln po pistoupen nsledujc podprn opaten:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
57. v případě záruk musí být splněny následující podmínky, aby bylo dané opatření považováno za nepoužitelné po přistoupení.
57. v ppad zruk mus bt splnny nsledujc podmnky, aby bylo dan opaten povaovno za nepouiteln po pistoupen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
50. na základě nastíněného právního rámce má tedy zásadní význam první posouzení, zda jsou oznámená opatření použitelná po přistoupení.
50. na zklad nastnnho prvnho rmce m tedy zsadn vznam prvn posouzen, zda jsou oznmen opaten pouiteln po pistoupen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
48. jestliže naopak komise do této lhůty své námitky nevznese, bude se mít za to, že oznámená opatření představují existující podporu ode dne přistoupení.
48. jestlie naopak komise do tto lhty sv nmitky nevznese, bude se mt za to, e oznmen opaten pedstavuj existujc podporu ode dne pistoupen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
b) ostatní%quot%záruky a odškodnění%quot% jsou opatření, která jsou použitelná po přistoupení.
b) ostatn "zruky a odkodnn" jsou opaten, kter jsou pouiteln po pistoupen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
56. komise považuje individuální opatření za použitelná po přistoupení ve smyslu přílohy iv.3 aktu o přistoupení, jestliže ke dni poskytnutí pomoci není přesně známa hrozba ekonomických závazků pro stát a ke dni přistoupení je stále neznáma.
56. komise povauje individuln opaten za pouiteln po pistoupen ve smyslu plohy iv.3 aktu o pistoupen, jestlie ke dni poskytnut pomoci nen pesn znma hrozba ekonomickch zvazk pro stt a ke dni pistoupen je stle neznma.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
-jakékoli podpůrné režimy, které nabyly účinnosti přede dnem přistoupení a na jejichž základě a bez potřeby dalších prováděcích opatření mohou být poskytovány po přistoupení individuální podpory podnikům definovaným v rámci aktu obecným a abstraktním způsobem;
-jakkoli podprn reimy, kter nabyly innosti pede dnem pistoupen a na jejich zklad a bez poteby dalch provdcch opaten mohou bt poskytovny po pistoupen individuln podpory podnikm definovanm v rmci aktu obecnm a abstraktnm zpsobem;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
34. na základě informací, které poskytly české orgány, jsou záruční úmluvy, jejichž platnost nevypršela před přistoupením České republiky k evropské unii, sumarizovány následujícím způsobem:
34. na zklad informac, kter poskytly esk orgny, jsou zrun mluvy, jejich platnost nevyprela ped pistoupenm esk republiky k evropsk unii, sumarizovny nsledujcm zpsobem:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: