검색어: přistoupení (헝가리어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

Greek

정보

Hungarian

přistoupení

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

그리스어

정보

헝가리어

1. použitelnost po přistoupení

그리스어

1. pouitelnost po pistoupen

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

podpůrná opatření, která nejsou použitelná po přistoupení

그리스어

podprn opaten, kter nejsou pouiteln po pistoupen

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a) následující opatření nejsou použitelná po přistoupení:

그리스어

a) nsledujc opaten nejsou pouiteln po pistoupen:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

53. na základě tohoto kritéria komise považuje za použitelná po přistoupení následující podpůrná opatření:

그리스어

53. na zklad tohoto kritria komise povauje za pouiteln po pistoupen nsledujc podprn opaten:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

57. v případě záruk musí být splněny následující podmínky, aby bylo dané opatření považováno za nepoužitelné po přistoupení.

그리스어

57. v ppad zruk mus bt splnny nsledujc podmnky, aby bylo dan opaten povaovno za nepouiteln po pistoupen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

50. na základě nastíněného právního rámce má tedy zásadní význam první posouzení, zda jsou oznámená opatření použitelná po přistoupení.

그리스어

50. na zklad nastnnho prvnho rmce m tedy zsadn vznam prvn posouzen, zda jsou oznmen opaten pouiteln po pistoupen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

48. jestliže naopak komise do této lhůty své námitky nevznese, bude se mít za to, že oznámená opatření představují existující podporu ode dne přistoupení.

그리스어

48. jestlie naopak komise do tto lhty sv nmitky nevznese, bude se mt za to, e oznmen opaten pedstavuj existujc podporu ode dne pistoupen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

b) ostatní%quot%záruky a odškodnění%quot% jsou opatření, která jsou použitelná po přistoupení.

그리스어

b) ostatn "zruky a odkodnn" jsou opaten, kter jsou pouiteln po pistoupen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

56. komise považuje individuální opatření za použitelná po přistoupení ve smyslu přílohy iv.3 aktu o přistoupení, jestliže ke dni poskytnutí pomoci není přesně známa hrozba ekonomických závazků pro stát a ke dni přistoupení je stále neznáma.

그리스어

56. komise povauje individuln opaten za pouiteln po pistoupen ve smyslu plohy iv.3 aktu o pistoupen, jestlie ke dni poskytnut pomoci nen pesn znma hrozba ekonomickch zvazk pro stt a ke dni pistoupen je stle neznma.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

-jakékoli podpůrné režimy, které nabyly účinnosti přede dnem přistoupení a na jejichž základě a bez potřeby dalších prováděcích opatření mohou být poskytovány po přistoupení individuální podpory podnikům definovaným v rámci aktu obecným a abstraktním způsobem;

그리스어

-jakkoli podprn reimy, kter nabyly innosti pede dnem pistoupen a na jejich zklad a bez poteby dalch provdcch opaten mohou bt poskytovny po pistoupen individuln podpory podnikm definovanm v rmci aktu obecnm a abstraktnm zpsobem;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

헝가리어

34. na základě informací, které poskytly české orgány, jsou záruční úmluvy, jejichž platnost nevypršela před přistoupením České republiky k evropské unii, sumarizovány následujícím způsobem:

그리스어

34. na zklad informac, kter poskytly esk orgny, jsou zrun mluvy, jejich platnost nevyprela ped pistoupenm esk republiky k evropsk unii, sumarizovny nsledujcm zpsobem:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,267,950 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인