인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kizárólag természetes állapotú állati eredetű termékek.
nur erzeugnisse tierischen ursprungs in reiner form.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
forrásokat kizárólag természetes személyek utalhatnak politikai pártok részére.
nur natürliche personen dürfen mittel an eine politische partei überweisen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
az anis előállítása során kizárólag természetes aromaanyagok és aromakészítmények használhatók fel.
bei der herstellung von anis dürfen nur natürliche aromastoffe und aromaextrakte verwendet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a felszín alatti víz mennyisége vagy minősége kizárólag természetes tényezőkön múlik.
menge und qualität des grundwassers sind lediglich von natürlichen faktoren abhängig.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
a desztillált anis előállítása során kizárólag természetes aromaanyagok és aromakészítmények használhatók fel.
bei der herstellung von destilliertem anis dürfen nur natürliche aromastoffe und aromaextrakte verwendet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
nem pasztörizált tejből készül, kizárólag természetes tejoltó vagy megengedett kultúrák felhasználásával.
montasio-käse wird aus rohmilch hergestellt. es werden nur natürliche fermentzusätze oder zugelassene enzyme verwendet;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
a bizottság kizárólag természetes személyekből áll, akik függetlenek a tervpályázatban részt vevő pályázóktól.
es setzt sich ausschließlich aus von den wettbewerbsteilnehmern unabhängigen natürlichen personen zusammen.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
az ánizsízesítésű szeszes italok előállítása során kizárólag természetes aromaanyagok és aromakészítmények használhatók fel.
bei der herstellung von spirituosen mit anis dürfen nur natürliche aromastoffe und aromaextrakte verwendet werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a következő likőrök előállítása során azonban kizárólag természetes aromaanyagok és aromakészítmények használhatók fel:
jedoch dürfen zur herstellung folgender liköre ausschließlich natürliche aromastoffe und aromaextrakte verwendet werden:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
természetes összetevőként mindkét kivonat megtalálható a borban.
beide kommen auf natürliche weise im wein vor.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a méznektár vagy mézsör előállítása során kizárólag természetes aromaanyagok és aromakészítmények használhatók fel, feltéve, hogy a méz íze domináns marad.
bei der herstellung von honig- oder metnektar dürfen nur natürliche aromastoffe und aromaextrakte verwendet werden, wobei der honiggeschmack vorherrschend sein muss.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a „természetes” szó használatát azokra az aromaanyagokra kell korlátozni, amelyeket kizárólag természetes arommanyagokból és/vagy aromakészítményekből nyernek.
der begriff „natürlich“ sollte sich daher nur auf diejenigen aromen beziehen, die ausschließlich aus natürlichen aromastoffen und/oder aromaextrakten gewonnen werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
igazgatónak kizárólag természetes személy nevezhető ki, kivéve akkor, ha a bejegyzés szerinti tagállam jogi személy számára is lehetővé teszi, hogy az igazgatóként járjon el.
zum geschäftsführer sollten nur natürliche personen bestellt werden, es sei denn, der eintragungsmitgliedstaat lässt auch juristische personen als geschäftsführer zu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
az ekulizumab kizárólag természetesen előforduló aminosavakat tartalmaz, és nincsenek ismert aktív metabolitjai.
eculizumab enthält nur natürlich vorkommende aminosäuren und hat keine bekannten aktiven metabolite.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
a szervezet a rádiumot úgy kezeli, mint a kálciumot, amely természetes összetevője a csontoknak.
im körper wird radium wie das in den knochen natürlich vorkommende kalzium gehandhabt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ki kell igazítani a nemzeti jogszabályokat azokban az országokban, amelyekben olyan étel-kategóriák léteznek, amelyekhez kizárólag természetes vagy természetazonos ízesítő-anyagokat tesznek hozzá.
eine anpassung der einzelstaatlichen rechtsvorschriften ist in denjenigen ländern erforderlich, in denen bestimmten lebensmitteln nur natürliche oder naturidentische aromastoffe zugesetzt werden dürfen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sok tagállamban ennek következtében romlik az élelmiszerek minősége, többek között azért, mert a természetes összetevőket helyettesítő anyagokkal pótolják.
in vielen mitgliedstaaten hat dies zu qualitätseinbußen bei lebensmitteln geführt, unter anderem auch deshalb, weil natürliche inhaltsstoffe durch ersatzstoffe ausgetauscht wurden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
az agrocos a természetben előforduló molekulák elemzése révén a természetes összetevők új generációját fedezte fel, ezzel utat nyitva olyan innovatív termékek előtt, amelyek megfelelnek a szintetikus összetevők egészségre és környezetre gyakorolt hatását aggodalommal mérlegelő fogyasztók igényeinek.
durch die analyse natürlich vorkommender moleküle will agrocos eine neue generation natürlicher inhaltsstoffe entdecken und so den weg für innovative produkte ebnen, die den bedenken der verbraucher in bezug auf synthetische stoffe und deren auswirkungen auf die gesundheit und die umwelt besser rechnung tragen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
e korlátozások közé tartozik a szolgáltató kötelezettsége egy meghatározott jogi formában, különösen jogi személy formájában, egyszemélyes vállalatként, nonprofit szervezetként vagy kizárólag természetes személyek tulajdonában álló vállalatként való működésre, valamint a vállalat részvényeseire vonatkozó követelmények, különösen minimumtőke birtoklására vonatkozó kötelezettség bizonyos szolgáltatási tevékenységekkel kapcsolatban, vagy a tőke birtoklásához vagy bizonyos vállalatok irányításához előírt szakképesítés meglétére vonatkozó kötelezettség.
zu diesen zählen auch solche anforderungen, die vom dienstleistungserbringer eine bestimmte rechtsform verlangen, namentlich das erfordernis eine juristische person, eine personengesellschaft, eine gesellschaft ohne erwerbszweck oder eine gesellschaft, deren anteilseigner ausschließlich natürliche personen sind, zu sein; ferner anforderungen im hinblick auf die beteiligungen am gesellschaftsvermögen, insbesondere eine mindestkapitalausstattung für bestimmte tätigkeiten oder den besitz besonderer qualifikationen für die anteilseigner oder das führungspersonal bestimmter unternehmen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
9. "standardizáló központ": olyan létesítmény, amely nincs tejgyűjtő központhoz vagy hőkezelő, illetve tejfeldolgozó létesítményhez kapcsolva, és ahol a nyerstejet le lehet fölözni és a természetes összetevőket módosítani;
9. "standardisierungsstelle": betrieb, der nicht einer sammelstelle oder einem be- oder verarbeitungsbetrieb angeschlossen ist und in dem rohmilch entrahmt oder ihr gehalt an natürlichen milchbestandteilen verändert werden kann;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다