검색어: ökológikus (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

ökológikus

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

megállapodtak abban, hogy a duna úgy gazdasági, mint ökológikus szállítási útvonalként való használata teljes kapacitással kell, hogy történjen, elősegítve a folyam mentén elhelyezkedő országok lehető legharmonikusabb fejlődését.

영어

it was agreed that the danube, as a cost-efficient and ecologically sustainable transport corridor, should be used to its full capacity for the best possible development of the danube basin countries.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

nem várjuk el a bizottságtól, hogy beleszóljon a választási év politikai vitáiba, de egyértelmű víziót várunk a bizottságtól, hogy szerinte hogyan működjön a jövőben európa, mint ökológikus és szociális európa.

영어

we do not expect the commission to interfere in the political debates of this election year, but we do expect a clear vision from the commission of how this europe is to function in future as an ecological and social europe.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

Ám úgy vélem, elnök úr, amikor beszédeit hallgatom és interjúit olvasom, hogy a közös célunk az, hogy 2009-ben folytassuk a szociális és ökológikus európa terjeszkedését a globalizált világban.

영어

however, i do believe, commission president, that our common aim - when i listen to your speeches and read your interviews - is that in 2009 we shall also continue to expand a social and ecological europe in a globalised world.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

3.2.3 az egszb ugyanebben a véleményben arra is felhívta a figyelmet, hogy az együtt-termesztés feltételei régiónként különbözőek, és különösen a kisparcellás mezőgazdasági termelésnél nem valósítható meg a gyakorlatban az, hogy egy régión belül párhuzamosan termesszenek gmo-kat és nem gmo-kat, akár hagyományos, akár ökologikus módon.

영어

3.2.3 the committee also pointed out in that opinion that the conditions for coexistence depend on regional circumstances and that parallel cultivation of gmos and non-gmos, both conventional and organic, appears to be impracticable within regions, particularly those with small-scale agriculture.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,799,503,534 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인