전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a tartályokat és azok fellelhetőségét,
the vats and their location,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
a termékek raktárban való fellelhetőségét;
the presence of products in the warehouse;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 3
품질:
b) a tartályokat és azok fellelhetőségét;
(b) the vats and their location,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
d) a termékek raktárban való fellelhetőségét;
( d ) the presence of products in the warehouse;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a szerződéses raktározási időszak lejártakor az illetékes szerv ellenőrzi a termék fellelhetőségét a raktárban.
at the end of the contractual storage period, the competent agency shall check to see that products are present.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
Ösztönözni kell ugyanakkor az európai alkotások ismertségét és fellelhetőségét is, és meg kell szólítani a nézőközönséget.
there is also a need to promote the visibility and discoverability of european films, and to engage with audiences.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
az áruk nyomon követését lehetővé tévő információt, ideértve azok fellelhetőségét és az esetleges átszállítás adatait;
information enabling the goods to be monitored, including their location and particulars of any transfer;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
ha a nyilvánosságra hozandó információkat a pénzügyi beszámoló nem tartalmazza, akkor az intézményeknek abban egyértelműen jelezniük kell azok fellelhetőségét.
if disclosures are not included in the financial statements, institutions shall unambiguously indicate in the financial statements where they can be found.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
a filmek vod-csatornákon való elérhetővé tétele szerkesztői tevékenységbe történő beruházást, valamint az értékesítést és a filmek fellelhetőségét segítő jól kidolgozott eszközöket is igényel.
besides, once the films are accessible on vod, they require additional investment in editorial activities and well-designed tools of promotion and discoverability.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ebben az esetben azokban a részegységhez mellékelt dokumentumokban, tájékoztatókban, illetve utasításokban, amelyeket a szóban forgó jogi aktusok írnak elő, fel kell tüntetni ez utóbbiaknak az európai unió hivatalos lapjában való fellelhetőségét.
in such a case, the publication reference of the said acts in the official journal of the european union shall be given in the documents, notices or instructions required by those acts and accompanying the fitting.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
amennyiben a termékek átvétele az (1) bekezdésben meghatározott intervenciós központban nem lehetséges, az intervenciós ügynökség a termék ajánlattételkori fellelhetőségi helyéhez legközelebbi három intervenciós központ közül kiválasztja a helyet, ahol a terméket átveszik.
if the product cannot be taken over at the intervention centre referred to in paragraph 1, the intervention agency shall select the place of where the product is to be taken over among the three intervention centres nearest to where the product is located at the time of the offer.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질: