검색어: üzemanyagköltségek (헝가리어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

체코어

정보

헝가리어

Üzemanyagköltségek -

체코어

náklady za palivo -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

헝가리어

2 2 3 3.Üzemanyagköltségek

체코어

2 2 3 3výdaje na pohonné hmoty

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 12
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a törvényi kötelezettségből adódó bérköltség tehát éppúgy része a halászati vállalkozások működési költségeinek, mint az üzemanyagköltségek.

체코어

mzdové náklady vyplývající z této zákonné povinnosti tedy představují provozní náklady rybářských podniků stejně jako výdaje na palivo.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a bizottság úgy véli, hogy az üzemanyagköltségek terén az fpap tagságát alkotó halászati vállalkozások által élvezett könnyítések versenyelőnyt jelentenek e vállalkozások számára, hiszen egyedül részesülnek e könnyítésben.

체코어

komise dospěla k závěru, že příspěvek rybářským podnikům, které jsou členy fpap, na jejich výdaje na palivo tyto podniky zvýhodňuje, neboť jsou jedinými podniky, které mohou být příjemci tohoto příspěvku.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a környezetvédelmi technikai kompetencia tartalmazhatja a hulladékkeletkezés minimalizálására, a szennyező anyagok környezetbe jutásának elkerülésére, az üzemanyagköltségek csökkentésére, illetve a természetes élőhelyek megbolygatásának minimalizálására való technikai alkalmasságot.

체코어

pod technickou způsobilost z hlediska ochrany životního prostředí může spadat například minimalizace tvorby odpadu, opatření proti rozlití nebo rozsypání produktů znečišťujících nebo zamořujících prostředí, snižování spotřeby paliv, minimalizace narušení přirozených stanovišť.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

az állam és az fpap között létrejött három – vagy esetlegesen négy – szerződés rendelkezései szerint az előlegek formájában folyósított állami finanszírozás végső célja a halászati vállalkozásoknál felmerült üzemanyagköltségek egy részének kompenzálása.

체코어

tři, případně čtyři, úmluvy uzavřené mezi státem a fpap stanoví, že konečným určením veřejných finančních prostředků vyplacených formou záloh je částečné vyrovnání nákladů na palivo rybářských společností.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

c) abban az esetben, ha az euro/usa-dollár árfolyam és/vagy az üzemanyagköltség félévenkénti hivatalos átlagában 5%-nál nagyobb mértékű módosulás következik be, a viteldíjakat a rögzített módosulás arányában ki kell igazítani a járat költségének üzemanyaghányada által befolyásolt részével.

체코어

c) v případě, že průměrná výše směnného kurzu mezi eur a usd a/nebo průměrná cena pohonných hmot za každé pololetí klesnou nebo vzrostou o více než 5%, ceny musejí být znovu upraveny s ohledem na tento nárůst/pokles, a to v míře, v jaké ceny pohonných hmot ovlivňují cenu letu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,030,655,199 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인