검색어: והיית (히브리어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Russian

정보

Hebrew

והיית

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

러시아어

정보

히브리어

והיית כשכב בלב ים וכשכב בראש חבל׃

러시아어

и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אני הנה בריתי אתך והיית לאב המון גוים׃

러시아어

Я – вот завет Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואל שדי יברך אתך ויפרך וירבך והיית לקהל עמים׃

러시아어

Бог же Всемогущий да благословит тебя, да расплодит тебя и да размножит тебя, и да будет от тебя множество народов,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הכן והכן לך אתה וכל קהלך הנקהלים עליך והיית להם למשמר׃

러시아어

Готовься и снаряжайся, ты и все полчища твои, собравшиеся к тебе, и будь им вождем.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הלוא פתע יקומו נשכיך ויקצו מזעזעיך והיית למשסות למו׃

러시아어

Не восстанут ли внезапно те, которые будут терзатьтебя, и не поднимутся ли против тебя грабители, и ты достанешься им на расхищение?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אז תנקה מאלתי כי תבוא אל משפחתי ואם לא יתנו לך והיית נקי מאלתי׃

러시아어

тогда будешь ты свободен от клятвы моей, когда сходишь к родственникам моим; и если они не дадут тебе, то будешь свободен от клятвы моей.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמר אל נא תעזב אתנו כי על כן ידעת חנתנו במדבר והיית לנו לעינים׃

러시아어

Моисей же сказал: не оставляй нас, потому что ты знаешь, как располагаемся мы станом в пустыне, и будешь для нас глазом;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישבת בארץ גשן והיית קרוב אלי אתה ובניך ובני בניך וצאנך ובקרך וכל אשר לך׃

러시아어

ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ меня,ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ביום ההוא יפתח פיך את הפליט ותדבר ולא תאלם עוד והיית להם למופת וידעו כי אני יהוה׃

러시아어

В тот день при этом спасшемся откроются уста твои, и ты будешь говорить, и не останешься уже безмолвным, и будешь знамением для них,и узнают, что Я Господь.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמרו זקני גלעד אל יפתח לכן עתה שבנו אליך והלכת עמנו ונלחמת בבני עמון והיית לנו לראש לכל ישבי גלעד׃

러시아어

Старейшины Галаадские сказали Иеффаю: для того мы теперь пришли к тебе, чтобы ты пошел с нами и сразился с Аммонитянами и был у нас начальником всех жителейГалаадских.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והיית ממשש בצהרים כאשר ימשש העור באפלה ולא תצליח את דרכיך והיית אך עשוק וגזול כל הימים ואין מושיע׃

러시아어

И ты будешь ощупью ходить в полдень, как слепой ощупью ходит впотьмах, и не будешь иметь успеха в путях твоих, и будут теснить и обижать тебя всякий день, и никто не защитит тебя.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה ויאמר אליה התאבלי נא ולבשי נא בגדי אבל ואל תסוכי שמן והיית כאשה זה ימים רבים מתאבלת על מת׃

러시아어

И послал Иоав в Фекою, и взял оттуда умную женщину и сказал ей: притворись плачущею и надень печальную одежду, и не мажься елеем, и представься женщиною, много дней плакавшею по умершем;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,275,445 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인